Give me a light перевод на русский
68 параллельный перевод
Stop arguing and give me a light.
Прекратите спорить и дайте мне свет.
Give me a light.
Дайте-ка мне огоньку.
Give me a light.
Вы же не станете убивать свою жену!
Give me a light.
Дай огня.
Well, give me a light.
- Посветите.
Willem, give me a light.
Виллем, дай-ка мне огоньку.
Give me a light.
Дай прикурить.
Could you give me a light?
Не дадите огонька?
Give me a light.
- Огоньку не найдётся?
Give me a light please
Дайка прикурить.
- Give me a light
- А ну-ка, дай-ка прикурить.
So will you give me a light?
Да ты дай прикурить
Give me a light. Look.
Бертран, прикурить.
Excuse me, can you give me a light?
Извините, можно спички?
Give me a light, darling.
Дай мне огоньку, дорогой.
Give me a light, will you?
Дай прикурить что ли?
Give me a light.
Подкури-ка меня.
Great! Give me a light
- Он меня вытащит!
( Give me a light. )
( Дай закурить. )
Can you give me a light?
Позволите закурить?
- You can give me a light.
- Будешь давать прикурить мне!
Give me a light.
Пробежка к "Доджерс" восстановлена.
Now David Cone... Give me a light.
Зажигай.
Hey, give me a light.
Эй, дай огня.
Give me a light. I want fire.
Дайте-ка огоньку. Мне нужен огонь.
- Can you give me a light?
- Передай мне спички.
Give me a light.
Дай огоньку.
I can't see, I can't see! Give me a light...
Я не вижу его!
Hey man, can you give me a light?
Приятель, .. дай, пожалуйста, прикурить.
Give me a light so I can press it together!
Посвети-ка, я сожму!
Just ahh... - Give me a light.
Только... – Дай мне прикурить.
Give me a light, too!
И зажигалку!
Fire! A light! Somebody give me a light!
Кто-нибудь дайте мне огня!
Give me a light again!
Зажги зажигалку еще раз.
Oh, excuse me. I might give you a little light.
ќ, извините. я включу дл € вас свет.
Give me a green light.
Дайте мне зеленый сигнал.
- Want me to give you a light?
- Огоньку принести?
Give me a light.
Дай огонька.
- Can you give me a light?
- Дадите прикурить?
Give me a little light for Moe.
Дайте немного света на Мо!
She didn't give me a definite answer about Mikey, but I saw her eyes light up.
Она не дала мне однозначного ответа о Майки, но я видел, как ее глаза засверкали.
Come on, give me a red light.
Дай мне красный свет.
Give me a goddamn red light.
Дай красный свет.
I need you to give me a hand and help light the fuse on this powder keg.
Мне нужна ваша помощь, помощь, которая зажжет фитиль на этой пороховой бочке?
Give me a Camel Light too and a lighter.
Дай мне тоже легкий "CAMEL" и зажигалку.
Give me a little light.
Посвети мне немного.
Oh, battery warning light. Just give me a second, guys.
Ох, батарейка садится.
Give me a green light to take out the assholes who did Washington.
Позволь мне убрать мерзавцев, которые убили Вашингтона.
Give me something, and maybe Neal skates on a light sentence.
Дай мне зацепку, и может быть, Нил получит всего лишь легкое наказание.
What I'm saying is give me proof that a photon of light can pass through a human body and I will start to believe in invisibility.
Я хочу сказать, докажите мне, что все это может происходить через человека, и и тогда я начну верить в невидимок.
I've brought to light the real villain, and let me give you a hint. It's not me.
Я вывел на чистую воду настоящего злодея, и, подскажу тебе, это не я.
give me strength 86
give me a hug 258
give me a sign 41
give me a second 352
give me a name 112
give me a number 36
give me a minute 453
give me a kiss 294
give me a break 856
give me some sugar 34
give me a hug 258
give me a sign 41
give me a second 352
give me a name 112
give me a number 36
give me a minute 453
give me a kiss 294
give me a break 856
give me some sugar 34
give me that 1626
give me some space 28
give me 926
give me your phone 245
give me the money 165
give me your hand 884
give me a hand 451
give me some 144
give me one minute 22
give me some money 47
give me some space 28
give me 926
give me your phone 245
give me the money 165
give me your hand 884
give me a hand 451
give me some 144
give me one minute 22
give me some money 47