Miss gibson перевод на русский
69 параллельный перевод
And what is it about, Miss Gibson?
- И по какому вопросу, мисс Гибсон?
Miss Gibson, I've been waiting for you.
Мисс Гибсон, я как раз вас ждал.
Mama, see, Miss Gibson helped me.
Мама, смотри, мне помогла мисс Гибсон.
- Yes, Miss Gibson.
- Да, мисс Гибсон.
She wants me to play the fool for you but suddenly, Miss Gibson, I feel as sad as you do.
Она хочет, что бы я подурачился с вами, но мне грустно так же, как и вам, мисс Гибсон.
My dear Miss Gibson.
Дорогая мисс Гибсон.
Miss Gibson's sister is missing.
Ее сестра пропала.
Not the little Miss Gibson?
Младшей мисс Гибсон, к примеру?
And I do love Miss Gibson, sir, very dearly.
А я люблю мисс Гибсон, сэр, всей душой.
Miss Gibson, ma'am.
Мисс Гибсон, мэм.
Tomorrow I shall have you do this for me, Miss Gibson.
Завтра вы их для меня очистите, мисс Гибсон.
How is your father, Miss Gibson?
Как ваш батюшка, мисс Гибсон?
I didn't get any pleasure from it, Miss Gibson, if that's what you imagine.
Вы ошибаетесь, мисс Гибсон, я не получил от этого ни малейшего удовольствия.
Miss Gibson?
Мисс Гибсон?
Miss Gibson... Molly... You probably won't like me for saying this, but...
Мисс Гибсон, Молли, вам, наверное, не понравится то, что я скажу, но не стоит заочно плохо думать о людях.
I think I have the advantage of you, Miss Gibson.
Думаю, вы меня не помните, мисс Гибсон.
So, Miss Gibson, you're fond of Byron, are you?
Так вам нравится Байрон, мисс Гибсон?
- What do you think, Miss Gibson?
- Как вы считаете, мисс Гибсон?
Mrs Gibson. Miss Gibson.
Миссис Гибсон, мисс Гибсон.
- Have you been to a ball yet, Miss Gibson?
Вы бывали на балу, мисс Гибсон?
Miss Gibson has a very high regard for them, and I value her opinion far above the common gossip of the county.
Мисс Гибсон испытывает к ним большое почтение, и для меня её мнение важнее любых слухов.
Miss Gibson. What games are we playing?
Мисс Гибсон, во что нам поиграть?
Thank you, Miss Gibson.
Спасибо, мисс Гибсон.
Miss Gibson.
Мисс Гибсон.
If Miss Gibson finds any difficulty in refusing a partner, she has only to apply to Miss Kirkpatrick for instruction.
Если мисс Гибсон бываеттрудно отказать, она должна обратиться к мисс Киркпатрик за наставлениями.
You forget, Mr Preston, Miss Gibson implied that she wished to dance with the person who asked her.
Вы забыли, мистер Престон, мисс Гибсон хотела танцевать с тем, кто её пригласил.
Clare, may I introduce my brother to Miss Gibson?
Клэр, разрешите представить моего брата мисс Гибсон.
- Good day, Miss Gibson.
- Добрый день, мисс Гибсон.
As Miss Gibson sees fit to interrupt a private conversation, perhaps we can arrange to meet again, without the presence of a third party.
Если мисс Гибсон находит возможным вмешиваться в чужую беседу, может быть, мы назначим другое время и поговорим с глазу на глаз?
Miss Gibson had better hear the whole truth.
Раз уж мисс Гибсон в это посвящена, ей следует узнать всю правду.
I have some letters that might convince Miss Gibson it's the truth : and Mr Roger Hamley, if he is the gentleman she's alluding to.
Имеющиеся в моём распоряжении письма могут убедить в моей правдивости мисс Гибсон и мистера Роджера Хэмли, если речь идёт о нём.
I see you do know all, Miss Gibson.
- Видимо, вам не всё известно, мисс Гибсон.
You are very simple, Miss Gibson, aren't you?
Вы очень наивная, мисс Гибсон.
Miss Gibson, consider your position.
Мисс Гибсон, подумайте о вашем положении.
Yes, I'm afraid I've kept you standing here too long, Miss Gibson.
Да. Боюсь, я слишком долго вас задерживал, мисс Гибсон.
The new Sir Walter Scott should arrive next week. - Should I put one aside for you, Miss Gibson?
Новый роман сэра Вальтера Скотта будет через неделю.
Will there be anything else, Miss Gibson?
Желаете ещё что-нибудь, мисс Гибсон.
Here we are, Miss Gibson. All parcelled.
Вот, пожалуйста, мисс Гибсон.
I suppose you mean Miss Gibson and Mr Preston.
Вы говорите о мисс Гибсон и мистере Престоне?
- It looks very bad for Miss Gibson.
Не годится это для мисс Гибсон.
We have heard reports about Miss Gibson and you.
Мистер Престон, мы слышали о вас с мисс Гибсон.
Indeed, we have not. But he will understand that I was anxious for my friend Miss Gibson.
Да, но мистер Престон должен понять, что я волновалась о своей подруге.
Hello operator, I want to speak to Miss Paula Gibson in Banning, California.
Алло, оператор? Я хочу поговорить с мисс Полой Гибсон.
- So's Miss Gibson.
Как и мисс Гибсон.
Miss Gibson.
Мисс Гибсон?
Um, is Miss Gibson still at home?
А мисс Гибсон сейчас дома?
Good morning, Miss Gibson.
Здравствуйте, мисс Гибсон.
Good morning, Miss Gibson.
Доброе утро, мисс Гибсон.
( MRS GIBSON ) I beg your pardon, Miss Browning? !
Прошу прощения, мисс Браунинг.
( MISS BROWNING ) But you must believe it, Mr Gibson.
Боюсь, вам придётся поверить, мистер Гибсон.
Miss Gibson was, I believe, the instigator.
А мисс Гибсон была её посредником.
gibson 166
miss lemon 146
miss me 149
miss you 110
miss lane 312
miss smith 74
miss day 68
miss bennet 54
miss fisher 215
miss it 23
miss lemon 146
miss me 149
miss you 110
miss lane 312
miss smith 74
miss day 68
miss bennet 54
miss fisher 215
miss it 23
miss lang 42
miss taylor 51
miss susan 69
miss marple 45
miss jones 86
miss price 84
miss carter 90
miss scarlett 43
miss kim 49
miss grant 67
miss taylor 51
miss susan 69
miss marple 45
miss jones 86
miss price 84
miss carter 90
miss scarlett 43
miss kim 49
miss grant 67
miss pratt 56
miss shaw 44
miss james 68
miss watson 57
miss blair 67
miss costello 62
miss sullivan 47
miss woodhouse 65
miss ellison 47
miss ives 78
miss shaw 44
miss james 68
miss watson 57
miss blair 67
miss costello 62
miss sullivan 47
miss woodhouse 65
miss ellison 47
miss ives 78