Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ C ] / Call the paramedics

Call the paramedics перевод на турецкий

107 параллельный перевод
Oh, God! Call the paramedics! Call them.
Sağlık görevlilerini çağır!
Call the paramedics!
Sağlık ekiplerini arayın!
If I'm not back in half an hour, call the paramedics.
Yarım saat içinde geri gelmezsem, ambulans çağır.
I'll call the paramedics and tell them not to come.
Sağlık görevlilerini arayıp gelmemelerini söyleyeyim.
Better call the paramedics.
İlkyardımcıları çağır
Go call the paramedics.
Doktor çağır. Çabuk.
They had to call the paramedics to cut the prick loose.
Tıbbi teknisyen çağırmak zorunda kalmışlar bıçakla ayırmak için.
Call the paramedics!
Ambülans çağırın!
Call the paramedics!
Ambulans çağır!
Call the paramedics.
Doktorları çağırın.
Call the paramedics!
Doktorları çağırın!
- Should we call the paramedics?
- Doktor çağıralım mı?
- Call the paramedics.
- Tıbbi teknisyenleri arayın
I'll call the paramedics.
Doktorları arayayım.
Call the paramedics.
Sağlık görevlilerini çağır.
- Call the paramedics.
- Uzmanları çağır.
- We should call the paramedics.
- Ambulans çağırmalıyız.
I'll call the paramedics, let them know to divert.
Yardım ekiplerini arayıp yol değiştirmelerini söyleyeyim.
Call the paramedics!
Yardım ekibini çağır! Yardım ekibi çağır!
Quick, call the paramedics!
Çabuk, ambulans çağırın.
Somebody call the paramedics!
Biri sağlık memuru çağırsın.
Call the paramedics.
- Sağlık görevlilerine haber ver.
Call the paramedics!
İlk yardıma haber verin.
Call the paramedics!
Çağırın şu ilk yardımı, lanet olsun.
Just at least let me call the paramedics.
En azından sağlık görevlilerini çağırmama izin ver.
When you have a head injury, it's best to call the paramedics.
Başınızdan yaralandığınızda sağlık görevlilerini çağırmak gerek.
Joi, why did you call the paramedics?
Joi neden sağlık görevlilerini çağırdın?
Oh, well, throw in a sea scallop, you can call the paramedics right now.
İçine deniz tarağı da atıp hemen doktor çağırabilirsin.
I had to call the paramedics to pump your stomach, and it was three and a half years ago.
gidip mideme baktıracagım.
We got to call the paramedics.
Ambulans çağırmalıyız.
I'm gonna call the paramedics.
Ambulans çağıracağım.
- Call the paramedics!
Paramedikleri ara!
- Call the paramedics!
- Paramedikleri çağır.
I'll call the paramedics.
Doktor çağıracağım.
- Go call the paramedics.
Ambülansı ara.
I'll call the paramedics.
- Cankurtaran çağıracağım.
Hey. Call the paramedics.
- Sağlık görevlilerini ara.
- What is it, the altitude? - No, he... - Want me to call the paramedics?
- Sağlık görevlilerini çağırayım mı?
I'm gonna run back to the car, try to call the paramedics from there.
Arabaya dönüp ambulansı oradan çağırmayı deneyeceğim.
Take him outside, and call the paramedics.
Onu dışarı çıkarın ve sağlık memurlarını çağırın.
- Just call the paramedics.
- Sağlık memurunu çağırın.
Call the paramedics.
Sağlık görevlilerini çağırın.
- Call the paramedics.
- Aağlık görevlilerini ara.
Call the paramedics.
Doktor çağırın.
Call the paramedics!
Ambulans çağırın.
They would call 911, let the paramedics clean things up, then call their husbands.
911'i arar, sorunu çözmeyi sağlık görevlilerine bırakırlar, kocalarını daha sonra ararlar.
Why? I have a call in to the Paramedics Association.
Sağlık Hizmeti Kurumu'yla konuştum.
There was an emergency call out, the paramedics responded.
Acil servisi aramışlar, acil servis elemeanları bakmış.
The paramedics are gonna take care of you. Nappy, want me to call your mother?
- Sizi seviyorum çocuklar.
I'm gonna call the paramedics to come help you.
Yardım etmeleri için ambulans çağıracağım.
I'll call this in, bring the paramedics.
Sağlık görevlilerini çağırın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]