Community service перевод на турецкий
792 параллельный перевод
Community service, such a favourite with magistrates in recent years, shouldn't be a matter of simply scrubbing graffiti off a few lavatory walls.
Kamu hizmeti, son zamanlarda hakimlerin favorisi. Ama bu, duvarlara graffiti yapmakla aynı kefeye konmamalı.
I already spend 10 hours of community service a week.
Zaten haftada 10 saatimi sosyal hizmetlere harcıyorum.
Well, Mr. Dash for your probation, you owe us 100 hours of community service.
Evet, bay Dash şartlı tahliyeniz için, bize 100 saat kamu hizmeti borçlusunuz.
Your sentence will be 16 hours... of community service... served as resident doctor at Grady Memorial Hospital.
... cezan 16 saat toplum hizmetidir. Grady Devlet Hastanesi'nde misafir doktor.
No one realized what a great community service... I was performing by being the school dag.
Bu okulun tabularını yıkarak ne kadar güzel bir iş yaptığımın farkında bile değiller.
- No community service.
- Amme işi yok.
- I want to do community service.
- Amme işi istiyorum.
I've talked to Judge Weathers and he has agreed to suspend your case. - Probation, suspension of your driver's licence... and 500 hours of community service.
- Göz altında tutulmak koşuluyla serbest bırakmak, ehliyetinin iptali... ve 500 saat kamu hizmeti.
The community service will do you good.
Kamu hizmeti sana iyi gelecek.
- Community service?
- Kamu hizmeti mi? Bu berbat.
Community service...
Kamu hizmeti...
Your community service is over.
. Kamu hizmetin sona erdi.
I tried to fill it with family, religion... community service, but those were dead ends.
Onu doldurmaya çalıştım, ailemle, dinle... toplumsal hizmetlerle, ama bunların hepsi boş çıktı.
Oh, he's doing community service.
Kamu cezasını çekiyor.
"With gratitude for community service."
"Kamu hizmeti için minnettarlığımızla."
We're providing a valuable community service.
Biz burda değerli bir toplum işi yapıyoruz.
Maybe it's a community service.
Belki bu bir halk hizmeti.
They assign you community service work for extra credit.
Fazladan kredi için seni halk hizmetine atıyorlar.
Community service?
İstihbarat servisi mi?
I'm proud to present this award for outstanding community service to a great pediatrician and a great friend.
Bu olağanüstü toplum hizmeti ödülünü vermekten gurur duyuyorum büyük bir pediatriste ve harika bir dosta.
It's a slap on the wrist and, uh, community service kind of thing.
Uh, bu kamu yararı gibi birşey içindi.
I got arrested and sentenced to community service.
Tutuklandım ve zorunlu hizmete sevkedildim.
It was either community service and this for 72 hours or me serving a one-year sentence.
- Ya kamu hizmetiyle 72 saat bunu yapacaktım ya da bir yıl hapse girecektim.
And in local news, three organized crime figures whose names have been withheld to protect their privacy were convicted of murder and racketeering fined $ 10 and given 50 hours of community service.
Ve yerel haberler, organize suç işleyen güvenliklerini korumak için isimlerinin gizlediği üç kişi, cinayet ve haraç kesmekten suçlanıyor. 10 dolar ve 50 saat kamu hizmeti ile cezalandırılacaklar.
And community service.
Ve sosyal hizmet.
Oguy spent a night in a holding cell for his trouble and I understand the Arbiter has sentenced him to three weeks community service... on sanitation duty.
Oguy, neden olduğu sorundan dolayı bir geceyi hücrede geçirdi ve yargıç ona üç hafta temizlik hizmetlerinde çalışma cezası verdi.
- Community service, whatever.
Eğer olayı bu yönüyle ele alırsak mahkeme kamu hizmetine karar verebilir. Karar sizin.
It was either a huge fine or community service.
Ya yüklü bir ceza ödeyecektim ya da sosyal hizmet yapacaktım.
I took your advice and went down to that retirement home to finish off my community service.
Tavsiyeni dinledim, sosyal hizmetimi tamamlamak için huzurevine gittim.
Dad, Roz has been doing some community service down at a retirement home, and apparently, for the second time this week, one of her charges has died.
Roz huzurevinde sosyal hizmet görevinde. Bu hafta ikinci kez ilgilendiği kişilerden biri ölmüş.
- She's doing some community service.
Sosyal hizmette. Azrail.
He devoted private time to community service, Your Honor.
Özel zamanını kamu yararına hizmete adamış, Sayın Yargıç.
Ten hours'community service.
10 saat kamu hizmeti.
Community service.
Toplum hizmeti.
Community service never hurt anybody.
Biraz toplum hizmeti kimseye zarar vermez.
or you can do community service.
... ya da kamu yararına çalışabilirsiniz.
Community service.
Kamu yararına çalışmak.
- Community service.
- Toplum hizmeti.
- Tell him it will count towards his community service.
- Toplum hizmeti cezası yerine sayılacağını söyle.
In other words, three months of community service.
Başka bir deyişle ; üç aylık kamu hizmeti.
They said it counts towards my community service hours.
Kamu hizmeti saatlerinden sayılacağını söylediler.
You have an opportunity to do boxing and the community a real service.
Boks dünyasına ve topluma büyük bir hizmette bulunabilirsin.
Community pride, public service, civic duty.
- Herkese bir mermi. Arkasından!
And so you see the idiot does provide a vital psycho-social service for this community.
Dolayısıyla deli bu toplum için hayati bir psikososyal hizmette bulunuyor.
I do a little service for some of my business friends... in the community here from time to time.
Bu kasabadaki bazı iş arkadaşlarıma... ara sıra yardımcı oluyorum.
As a service to the community, please let your daughter perform.
Halka hizmet gibi düşünüp.. .. lütfen kızınızın oynamasına izin verin.
No, I'm here because I need to be of service to the community.
Burdayım çünkü kamu hizmeti cezasına çarptırıldım..
Now, if you just explain to her that we're here as a service to the community, she'll cooperate.
Ona, topluma hizmet için burada olduğumuzu söylersen, yardımcı olacaktır.
And I'm going to do the community a service because I'm going to pay back Ellis DeWald everything we owe him with interest!
Ben de bir kamu hizmeti yapacağım çünkü Ellis DeWald'a olan tüm borçlarımızı faiziyle geri ödeyeceğim!
The Southside community adoption service released figures for the last year...
Güney bölgesi çocuk esirgeme kurumunun geçtiğimiz sene yapmış olduğu duyuru- -
These men can learn the value of an honest day's labor and provide a service to the community at a bare minimum of expense to Mr. and Mrs. John Q. Taxpayer.
Bu adamlar, namuslu bir iş gününün sonunda minumum bir giderle Bay ve Bayan John Q. Vergi Ödeyen için halka hizmet vermenin değerini anlayabilirler.
service 137
services 23
community 62
communication 63
communications 82
communicate 23
communist 38
communicating 17
communism 20
communists 52
services 23
community 62
communication 63
communications 82
communicate 23
communist 38
communicating 17
communism 20
communists 52