Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ D ] / Do what he says

Do what he says перевод на турецкий

698 параллельный перевод
Do what he says.
Ne söylerse yap.
- Do what he says!
- Ne derse yap!
- Do what he says.
- Ne diyorsa onu yap.
Mark, go ahead. Do what he says.
Mark, haydi dediğini yap.
Do what he says.
Söylediklerini yap.
He's holding the gun. do what he says.
Silah onun elinde, ne diyorsa onu yap.
Now, why don't you do what he says?
Arkadaşın dediğini yapsan nasıl olur?
Do what he says.
Söylediğini yap.
Do what he says, Charlie.
Dediğini yap Charlie.
- Do what he says!
- Ne diyorsa yap!
Do what he says, come on, upstairs.
Ne diyorsa onu yap, hadi yukarı çık.
Do what he says.
Ne diyorlarsa yap.
I mean, they couldn't ignore me if we do what he says.
Arthur'un söylediğini yaparsak bana aldırmazlık edemezlerdi.
_ Do what he says, Harry!
- Dediğini yap Harry!
The Evanses ain't gonna do what he says no more.
Evans'lar bundan böyle onun söylediklerini yapmayacak.
Do what he says.
Dediğini yapın.
You're gonna do what he says, what about it?
Dediklerini yapacak mısın? Ne düşünüyorsun?
You do what he says, Harold.
Söylediğini yap Harold.
- Just do what he says!
- Sen sadece denileni yap!
Do what he says!
Söylediklerini yapın!
Do what he says, Jerome.
Dediğini yap, Jerome.
She ought to do what he says.
- Kocasının söylediklerine uymalı.
Do what he says.
Dediğini yap.
- Just do what he says.
- Sadece ne derse onu yap.
I say, "Flo, who can drink so much milk?" And do you know what he says?
Dedim ki, "Flo, kim o kadar süt içer?" Ne dedi, biliyor musun?
- Do what the major says. He's right.
- Binbaşı'yı dinleyin.
Even if he says okay... what good will it do me?
- Buna izin verse bile bana ne yararı olacak ki?
Nick owns the mortgage on The Observer and he has to do what Nick says.
Nick "The Observer" e ipotek koydurmuş ; onun söyledikleri yapmak zorunda.
He says, being an enemy and, technically, our prisoner, perhaps you wouldn't want to trust him with the operation, but he's willing to do it. What the devil does he know about it?
Düşmanımız ve esirimiz olduğundan ona güvenmiyor olduğumuzu ama bunu yapabileceğini söylüyor.
What do I do when he says no?
- Hayır derse ne yaparım?
What I'd like to know from Mr. Miller is... whether rigging a car like he says is a very complicated thing, or could anyone do it...
Bu çok karmaşık bir işlem mi yoksa herkes yapabilir mi? Bir kadın bile...
If you do as he says and go to school, What about after school? No deal.
Dediğini yapar ve okula gidersen, okuldan sonra olur mu?
He says we can do what we want with Seiroku?
O Seiroku'yla ne istersek yapabileceğimizi mi söyledi?
After the time you've wasted for us, you'd better pray this Jewel's what they say he is and does what he says he'll do.
Bize boşa harcattığın bu kadar zamandan sonra,. dua et de Jewel denilen adam söyledikleri kişi olsun ve söylediklerini yapsın.
If you do what my Pa says, he won't object anymore to our seeing each other.
Babamın söylediklerini dinlersen, birbirimizi görmemize engel olmayacak.
He says he's retired, so I am the family head, and I am to do what I think is right.
Emekli olduğunu, ailenin başına benim geçtiğimi, ve doğru olduğunu düşündüğüm şeyi yapmamı söyledi.
No matter what he says or does, do not listen to him.
Ne derse desin, ne yaparsa yapsın, sakın onu dinlemeyin.
- Missing me, Johnny? - I know Mr. Edelman says he doesn't know what he'd do without you helping him around here.
- Mr. Edelman'ın sen ona yardımcı olmadığın takdirde ne yapacağını bilmediğini söylediğini biliyorum.
However, what he says is logical and I do, in fact, agree with it.
Ancak, söyledikleri mantıklı, ve ona aslında katılıyorum.
I remember when I was about 12 years old, my daddy asked me he says, "What do you wanna be when you grow up?"
12 yaşımdayken babamın bana sorduğu şu soruyu hatırlıyorum şöyle demişti, "Büyüdüğünde ne olmak istiyorsun?"
He wants to be a benefactor, he brought pack of children here from Los Angeles he says, they are ill, traumatized, do you know what it means?
Yardımsever biri olmak istiyor, buraya Los Angeles'tan bir grup çocuk getirdi çocukların travmatik olduğunu ve hasta olduklarını söyledi, bunun ne demek olduğunu biliyor musun?
- Do what he says!
- Ne söylüyorsa yap!
And I said, "What do you mean?" "Well," he says, " I was eating my lunch...
Ben de "Ne demek istiyorsun?" diye sordum. O da dedi ki : " Öğle yemeğimi yiyordum...
He says "What would a computer do with a lifetime supply of chocolate?"
Diyor ki "Bir bilgisayar hayat boyu çikolatayı ne yapsın?"
When this man says to you the words... "Afghanistan banana stand," you will do exactly what he tells you to do.
Bu adam sana "Afganistan Muz Standı"... kelimelerini söylediğinde... sana yapmanı söylediği şeyi, eksiksiz yapacaksın.
So his friend says he should do what the Chinese do...
Arkadas da ona Çinlilerin yaptg gibi yap demis...
How much of what he says can he do?
Söylediklerinin ne kadarını yapabilirsin?
Lennie gets me off to the side... and he says to me, "Buddy, what are you trying to do to me?"
Günaydın, efendim. Evet, günaydın.
Lord, forgive, because do not know what he says.
Tanrım affet onu, çünkü ne söylediğini bilmiyor.
I say, "What do you do?" He says "I'm a scout and a buffalo hunter."
Ne iş yaptığını sordum. İzci ve bufalo avcısı olduğunu söyledi.
Next! I do not care what he says!
Sıradaki!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]