Helping people перевод на турецкий
1,031 параллельный перевод
This is really terrific... the way you guys go around helping people.
- İnsanlara yardım etmeniz ne hoş. - Bir dahaki sene Nobel Ödülüne yarışıyoruz.
He's out there somewhere, helping people.
Dışarıda bir yerlerde dolaşıp insanlara yardım ediyor.
He's always helping people.
Hep insanlara yardım ediyor. Sana da yardım ederdi.
So, this is what you get for helping people?
İnsanlara yardım etmenin karşılığı bu mu?
This isn't helping people! Yes, I helped her.
İyi de bu yaptığın bir yardım değil ki.
I suppose I get pleasure from helping people out.
Senin gibi insanlara yardım etmekten zevk alıyorum.
We're going to talk about helping people.
İnsanlara yardım etme konusunu konuşacağız.
And these doctors are experts at helping people with their worries.
Ve bu doktorlar, endişeleri konusunda insanlara yardım eden uzmanlardır.
I'm doing a lot of runway work, um, dancing... performing for Malcolm Mclaren, various other people, doing choreography, helping people put their shows together.
Sık sık podyuma çıkıyorum, dans ediyorum, Malcolm McLaren ve diğerleri için gösteri yapıyorum, koreografi yapıyorum, başkalarının şovlarına yardım ediyorum.
That's what you get for helping people.
Bu insanlara yardımcı olmalıyız.
Helping people, that's my life's work.
İnsanlara yardım etmek, hayatımın işi bu.
You see, helping people is what we're all about.
Gördüğünüz gibi, bunların hepsi insanlara yardım etmek içindi.
'I wanted to spend my life helping people,'taking care of the sick and the old people.
Hayatımı insanlara yardım ederek geçirmek isterdim. Hastalarla, yaşlılarla ilgilenerek.
I feel that I'm simply helping people develop courses of intellectual self-defence.
- Bence her şeyden haberdar olmak güzeldi.
If they're trying to keep people isolated and separate, and so on, then we'll try and do the opposite, bring them together. So, in your local community, you want to have sources of alternative action, people with parallel concerns, maybe differently focused, but, at the core, sort of similar values and a similar interest in helping people defend themselves against external power
Kameranın önüne geçip, haberlerden eğlence dünyasına geçseniz de bu hiçbir şekilde iyi bir gazetecilik için gereken temel standartların önüne geçecek bir engel olmamalıdır.
Helping people caught in the illusions of the past... Any questions?
Geçmişin hayaliyle yaşayan, insanlara, günümüzün gerçekleriyle yüzleşmeleri için yardım etmekle ilgili.
I liked helping people that I hadn't even met before.
Tanımadığım insanlara yardım etmek hoşuma gitti.
You've dedicated your life to helping people, haven't you?
Dr. Crane, hayatınızı insanlara yardım etmeye adamadınız mı?
Helping people.
İnsanlara yardım etmek.
- Make money by helping people.
- Yardım için para kazanıyorduk.
I like helping people.
İnsanlara yardım etmeyi severim.
You've been helping people.
İnsanlara yardım ediyormuşsun.
Tell my father I was helping people down here, all right?
Babama buradaki insanlara yardım ettiğimi söyle, tamam mı?
Faith. People are helping people.
İnsanlar birbirlerine yardım ediyor.
Helping people through a buffet!
- Haydi. Gerçekci ol.
I always liked helping people and I like the hours.
İnsanlara yardım etmeyi severim ve iş saatleri uygun.
My father is the best at helping people quit smoking opium.
Babam büyük ihtimalle bırakmasını sağlayabilir.
But I can't stand here tonight without thinking of those innocent people Pran dedicated himself to helping me bring to the notice of the public.
Ama o masum insanları düşünmeden bu gece burada olamam. Pran, halkın durumunu bana fark ettirmeye kendisini adamıştı.
Having heard of your great reputation for helping poor people in distress.
Zor durumda kalan muhtaç insanlara yaptığınız yardımların methini duymuştum.
He's visiting helping his people work out some of their immigration problems.
Burada konuğumuz... cemaatinin kimi göçmenlik sorunlarını çözmesine yardımcı oluyor.
Today, you are wrong in helping outsider to beat your own people ls it right?
Bugün, kendi adamlarını alt etmesi için yabancılara yardım etmekle hata ediyorsun. Değil mi?
People helping each other.
İnsanların birbirine karşılıklı yardım etmesi gerekir.
We're gonna need more people helping us. I'll tell you why.
Bize yardımcı olacak daha çok kişiye ihtiyacımız var.
Are you aware these people you are helping are murderers?
Yürekten yardım ettiğin insanların katil olduklarının farkında mısın?
- Just a minute. Woody, let me finish helping these good people.
- Bir dakika Woody, izin ver de, bu iyi insanlara yardım edeyim.
What they should be doing, in my view, is dedicating their efforts to helping the despised common people to struggle for their rights and to realise the democratic goals that constantly surface throughout history.
Bence bu günümüzün buyruğudur, ve çok uzak geleceğe ait değildir. "Hayatınızın işi" Alfabede sadece 26 harf vardır.
But it's also about helping the people.
Tabii bir de insanlara yardım.
Sounds good but I don't like the people I was talking about helping.
Kulağa hoş geliyor, ama yardım etmek istediğim kişileri sevmiyorum!
I'm sure if it wasn't for people like yourself helping us for free, we'd never never get anything done.
Senin gibi gönüllü insanların yardımları olmasa hiçbir işi halledemeyiz.
Always helping people...
Daima insanlara yardım ediyorsun.
- I'm helping these people. Then they'Il give us some bread and cheese, so we'lI have food for the journey.
Böylece bize peynir ekmek verecekler yolculuk için yiyeceğimiz olacak.
I'm satisfied helping her to move people's hearts.
Eğer o insanları etkileyebilirse ben sadece mutlu olurum.
Garak, I don't understand. Why are you helping these people?
Garak, anlamıyorum, neden bu insanlara yardım ediyorsun?
Even though it meant helping the Cardassians. Even though it meant betraying people who were fighting against them.
Kardasyalılara yardım etmek ve onlarla savaşanlara ihanet etmek anlamına gelse bile.
"made me feel I was helping everyone... people and animals."
Hayvan sığınağı, bana, hayvanlara ve insanlara, yani herkese yardım ettiğimi hissettiriyor.
Helping others makes our own lives better and makes us better people.
Başkalarına yardım etmek sizin hayatınızı ve insanların hayatını daha iyi hale getirir.
These people are helping me.
Bu insanlar bana yardım ediyorlar.
You saying people shouldn't get paid for helping others?
Yani insanlar başkalarına yardım ediyor diye para kazanmamalılar mı?
He believes he's helping these people by turnin'them into martyrs.
Onları şehit ettiğine, ve böylece onlara yardım ettiğine inanıyor.
By helping the Narn resistance, encouraging acts of terror against our people he hoped to undermine the Royal Court create enough public outrage that he could move his own people into positions of power.
Narn direnişine yardım ederek, halkımıza karşı terör faaliyetlerinde bulunarak sarayın itibarını düşürmeyi ve kendi adamlarını kilit noktalara koyacak ortamı yaratmayı planlıyordu.
If we are a dying people... then let us die with honor by helping the others as no one else can.
Madem ölüyoruz onlara sadece bizim yapabileceğimiz yardımı yapıp onurlu bir şekilde ölelim.
people 5151
people don't change 46
people of earth 28
people like me 81
people like you 105
people screaming 74
people talk 81
people change 205
people can change 59
people are talking 31
people don't change 46
people of earth 28
people like me 81
people like you 105
people screaming 74
people talk 81
people change 205
people can change 59
people are talking 31
people make mistakes 71
people get hurt 32
people are scared 36
people are dying 81
people are watching 31
people were killed 27
people will die 36
people do 54
people are dead 47
people lie 29
people get hurt 32
people are scared 36
people are dying 81
people are watching 31
people were killed 27
people will die 36
people do 54
people are dead 47
people lie 29