His ex перевод на турецкий
1,400 параллельный перевод
His ex-wife screwed a dwarf in there.
Eski karısı orada cüceyi becermişti.
He got it against his ex-wife.
Adam, eski karısı için çıkartmış.
What with the mayor moping and crying all day about how he's still in love with his ex-wife.
Yani başkanın bütün gün eski karısına hala aşık olduğunu bağırıp çağırıp ağlamasına rağmen.
Republican real estate developer, hates his ex-wife, loves golf.
Demokrat, emlak zengini, eski karısından nefret eden, golf seven bir tip.
His ex made a scene here yesterday.
Eski kırığı dün burada olay çıkardı.
I mean, my husband's moved on.He's back with his ex-wife... or his ex-ex wife, given I'm his ex-wife... not that we're officially divorced, so I don't even kn what my official title is, but I am single.
Yani, eski kocam hayatına devam etti. Tekrar eski karısıyla birlikte ya da ben eski karısı olduğuma göre eski-eski karısıyla resmi olarak boşanmış değiliz tabii onun için resmi sıfat nedir bilmiyorum ama ben bekarım.
Joe left sarah for his ex-wife, and there's a drug addict in the bathroom so... be patient.
Joe, Sarah'yı eski karısı için terk etti ve banyoda bir uyuşturucu bağımlısı var. Yani... sabırlı ol.
You say we're going to the Apple Store, but instead, you bring me here and force me to play with Peter's asshole son so you can hang out with his ex-wife?
Bana Apple Mağazasına gideceğimizi söyledin fakat onun yerine.. buraya getirdin. Peter'ın eski karısıyla takılacaksın diye beni oğluyla oynamaya zorluyorsun.
You know that kind of guy who confesses to a crime he didn't commit so his ex-wife won't have to go to prison?
Eski karısı hapse girmesin diye işlemediği bir suçu üzerine alan adamı bilirsiniz.
Yeah well, you know nothing gets a girl hot like listening to a guy mope about his ex.
Hiç birşey bir kadını eski sevgilisinden hayıflanan bir adam kadar azdıramaz.
Well, he was on his way up until he got indicted for killing his ex-girlfriend.
Eski kız arkadaşını öldürmekten suçlanana kadar çok parlak bir polisti.
He tried to burn down a school... his ex-girlfriend's... all unsuccessfully until the last one... when he died in a fire he set at his parents'house.
Bir okulu yakmaya çalışmış. Eski kız arkadaşının. Sonuncuya kadar hep başarısız olmuş.
This from someone who's still hopelessly in love with his ex... whatever.
Bunu duyduğum kişi hâlâ eski bilmem nesine aşık olmasaydı keşke.
- Something about his ex-wife. - Wait!
- Eski karısı ile ilgili bir şeymiş.
His ex-wife used to work here.
Eski karısı burada çalışırdı.
You're tracking down his ex-wife?
Onun eski karısını mı arıyorsun?
It's a photo of Jemaine with his ex-girlfriend Clea.
Jemaine'in eski kız arkadaşı Clea'yla çekilmiş fotoğrafı.
I talked to his ex-wife.
Eski karısıya konuştum.
Sean didn't tell you she's his ex-wife's girlfriend?
Sean size eski karısının sevgilisi olduğunu söylemedi mi yoksa?
And over there, she's his ex-girlfriend right?
Böylece ertesi gün elimden geleni yapabiliyordum.
You listening to what I'm saying? He's with his ex-girlfriend... Don't say any more!
Bu yüzden ben o çok çalışan sana aşık oldum.
Oh, with, uh, all of his ex-cons right here in the palm of his hand, there's no doubt.
El bilgisayarında bu kadar çok eski mahkum varken, orası kesin.
It's his ex-wife Coraline.
Eski karısı Coraline
how much You want to bet His ex-wife is a brunette?
Eski karısının esmer olduğuna dair iddiaya var mısın?
Maybe, uh... he came here to kill his ex-wife.
Belki de... buraya eski karısını öldürmeye geldi.
Terry Wicker was looking for his ex-wife...
Terry Wicker eski karısını...
It's his ex-wife. She's a material witness.
Eski karısı önemli bir tanık.
He just got booked three days ago for violating a restraining order filed by his ex-wife.
Üç gün önce eski karısıyla ilgili bir mahkeme kararını çiğnediği için gözaltına alınmış.
I called his ex-wife.
Eski karısını aradım.
- What does his ex-wife say?
- Eski karısı ne diyor?
His ex was away with the kids.
- Hayır. Eski karısı çocuklarla başka yere gitmiş.
Who's more likely to have dirt on Woodcock than his ex-wife?
Woodcock hakkında kötü şeyleri eski karısından başka kim daha iyi bilebilir?
He cheated on his ex-wife.
Eski karısını aldatmış.
Oh, just ask his ex-wife right there, Sally Jensen.
Oh, şuradaki eski eşine sorun, Sally Jensen.
A suspect, or at least to the extent Lustige revenge that his ex-wife Mrs Budd convinced that her ex-husband something with the disappearance Grace Budd had to make.
Eski karısından intikam almak isteyebileceği kuşkusu Bayan Budd'ı ikna etmişti eski kocasının Grace Budd'ın kaybolmasında bir şeyler yapmış olabileceğine.
And what's more, his ex-wife is doing the cooking.
Ayrıca, yemekleri eski karısı pişiriyor.
With his ex-wife's couscous!
Eski karısının kuskusuyla!
Ex-soldier, joined up at 17 and was stationed in Northern Ireland, awarded a medal for bravery when his patrol unit in West Belfast was ambushed by an IRA hit squad.
Eski asker, 17'sinde askere yazılmış ve Kuzey İrlanda'da konuşlanmış,... Batı Belfast'taki devriye birimi, bir IRA suikast timi tarafından pusuya düşürüldüğünde gösterdiği cesaretten dolayı bir madalyayla ödüllendirilmiş.
The moral is, if you're gonna get stuck at the end of the universe, get stuck with an ex-Time Agent and his vortex manipulator.
Bundan çıkarılacak ders ; evrenin sonunda sıkışıp kalacaksan eski bir zaman ajanı ve onun Girdap Kumandası ile sıkışıp kal.
His fiance's ex-boyfriend, for one.
Nişanlısının eski sevgilisi.
Because my ex-boyfriend and his new girlfriend are out there.
Çünkü eski erkek arkadaşım ve onun yeni kız arkadaşı dışarıda.
jennifer conover ex-wife of charlie crews have you seen your ex-Husband Since his release from prison?
Eski kocanızı hapisten çıktıktan sonra hiç gördünüz mü?
Well, Karen If I Go With You, Then Your Ex Is Gonna Want To Have His Lawyer Come With Him- - Never Bring A Lawyer
Karen, eğer eski kocanın yanına seninle gidersem o da avukatını isteyecektir.
He's an ex-cop who hates himself and hates his life and isn't happy unless everybody else is as miserable as he is!
Kendi hayatından bile nefret eden eski bir polis sadece. Onun durumunda olan bir başkası için de asla mutlu olmayacak bir tip.
His ex-girlfriend, they said.
Eminim iyi olacaktır onlar.
You're living here again. Your ex-husband never changed his will.
Eski eşiniz sizin hakkınızdaki fikrini hiç değiştirmemiş?
A violent ex-con who wants to get back into his old ways of doing business.
Eski çalışma yöntemlerine geri dönmek isteyen sabıkalı bir saldırgan.
That ex boyfriend of yours. What is his name?
Eski erkek arkadaşın, adı ne?
Your ex-husband's on his way up.
Eski kocanız yoldaymış.
That deadbeat ex of yours ever show up for any of his games?
Şu senin eski kaldırım mühendisi oğlunun maçlarını izliyor mu?
The brutal murder of an ex-officer by his adopted son for a ridiculous sum.
Emekli bir subayın komik bir meblağ için üvey oğlu tarafından canice öldürülmesi.
his excellency 29
excuse me 38382
exactly 13088
experience 101
execute 80
extreme 42
excuse you 68
excuse 205
explosion 159
explore 23
excuse me 38382
exactly 13088
experience 101
execute 80
extreme 42
excuse you 68
excuse 205
explosion 159
explore 23
execution 60
exactement 34
express 32
exile 33
extra 268
existence 25
executive 19
explorer 31
excusez 81
excellent 3717
exactement 34
express 32
exile 33
extra 268
existence 25
executive 19
explorer 31
excusez 81
excellent 3717