How was your trip перевод на турецкий
383 параллельный перевод
Well, how was your trip through the jungle this time, Lazar?
Peki, ormanın içine yaptığın yolculuk bu sefer nasıldı Lazar?
How was your trip, General? - Very smooth.
- Yolculuğunuz nasıldı General?
- How was your trip?
- Seyahatin nasıldı?
- How was your trip?
- Yolculuk nasıldı?
- How was your trip?
- Seyahatin nasıl geçti?
Good evening, dear friend, how was your trip?
İyi akşamlar sevgili dostum, yolculuk nasıldı?
How was your trip out?
Seyahatin nasıldı?
How was your trip?
Yolculuğunuz nasıldı?
- How was your trip to Istanbul?
- İstanbul'a seyahatiniz nasıldı?
- How was your trip to Italy?
- İtalya yolculuğun nasıl geçti?
- How was your trip?
- Yolculuğun nasıldı?
- How was your trip?
- Yolculuğun nasıl geçti?
How was your trip?
Yolculuğun nasıl geçti?
- How was your trip to Spain?
- İspanya geziniz nasıldı?
- How was your trip?
- Yolculuğun nasıl geçti? - Hiç sorma.
How was your trip? A little rough.
Yolculuk nasıldı?
How was your trip to New York?
New York yolculuğunuz nasıl geçti?
How was your trip?
Geziniz nasıl geçti?
How was your trip?
Gezi nasıldı?
How was your trip?
Yolculuğun nasıldı?
– How was your trip?
- Seyahatin nasıl geçti?
How was your trip?
Seyahatin nasıl geçti?
How was your trip?
Yolculuk nasildi?
- Lardass how was your trip?
- Yağ Çuvalı, yere yapışmak nasıIdı?
How was your trip?
Yolculuk nasıldı?
How was your trip?
# Yolculugunuz nasil geçti?
Uh, how was your trip?
Yolculuğun nasıl geçti?
- How was your trip?
- Yolculuk nasildi?
- How was your trip to Mars?
- Marstaki seyahatin nasıldı?
- How was your trip?
- Yolculuk nasıl geçti? - Fena değil.
How was your trip, sir?
Seyahatiniz nasıI geçti efendim?
- So how was your trip to Berlin?
- Berlin yolculuğun nasıldı?
- How was your trip?
- Yolculuğunuz nasıldı?
So how was your trip to Klaestron IV? Oh, terrific.
- Klaestron IV gezisi nasıldı?
Well... now that we've gotten the formalities out of the way how was your trip?
Formaliteleri bitirip kurtulduğumuza göre...
How was your trip, Senator?
Yolculuğunuz nasıldı, Senatör?
How was your trip?
Gezin nasıldı?
So, how was your trip?
Gezin nasıldı?
How was your trip to New Yokosuka yesterday?
Dünkü Yeni Yokosuka gezisi nasıldı?
- Dr. Gutenberg, how was your trip?
- Doktor Gutenberg, seyahatiniz nasıldı?
How was your trip?
Seyahatin nasıldı?
First of all how was your trip?
Öncelikle yolculuğun nasıldı?
How was your trip, son?
Yolculuğun nasıldı, evlat?
- Mm, so how was your trip? - My trip?
- Gezin nasıldı?
How was your trip?
Rone.
How was your hunting trip?
Av nasıl geçti?
Do you know how frightened I was for you before your trip?
O yolculuğa çıkacağın zaman senin adına ne kadar korktuğumu biliyor musun?
Whatever happened to, "hi, neighbor, " How are you, how was the hunting trip, Here's your mail "?
"Selam komşu, nasılsın, av gezin nasıldı, mektupların burada", kısmına ne oldu?
How was your hunting trip?
Av yolculuğun nasıldı?
How was your trip, Frank?
İyi yolculuklar, Frank.
So, uh, how was your trip?
Şey, yolculuğun nasıldı?
how was your weekend 70
how was your night 86
how was your day 546
how was your flight 94
how was work today 21
how was your evening 28
how was your vacation 16
how was it 649
how was your week 21
how was your summer 31
how was your night 86
how was your day 546
how was your flight 94
how was work today 21
how was your evening 28
how was your vacation 16
how was it 649
how was your week 21
how was your summer 31