Lady mary перевод на турецкий
406 параллельный перевод
My name is Lady Mary Fairchild.
Adım Leydi Mary Fairchild.
Lady Mary, do you think that sea chest could have come from your shipwreck?
Leydi Mary, acaba o sandık sizin geminizden gelmiş olabilir mi?
- Do you remember, Lady Mary?
- Hatırlıyor musunuz Leydi Mary?
He had a kink about war, Lady Mary.
Savaş hakkında garip bir fikri vardı.
Lady Mary turned out to be quite handy with a needle and thread.
Leydi Mary iğne iplik kullanmakta çok becerikli çıkmıştı.
Lady Mary, another rifle.
Leydi Mary, bir tüfek daha.
Do join us, Lady Mary.
Bize katılın Leydi Mary.
Lady Mary and Elena arduously applied the sealing substance joining the lengths of bamboo which had to be stretched from the Nautilus'engine room through tortuous rocky areas to the water's edge and beyond.
Leydi Mary ve Elena bambuların uçlarını birleştirip... birbirine yapıştırdı. Boru hattı Nautilus'un makine dairesinden çıkıyor... eğri büğrü kayalıklardan geçip su kenarına ulaşıyordu.
Lady Mary I am a realist.
Leydi Mary... ben gerçekçi biriyim.
- Lady Mary, daughter of Lord Douglas McTarry, raped by the Campbells in 1622.
- Lady Mary, Lord Douglas McTarry'nin kızı, Campbeller tarafından 1622'de tecavüze uğradı.
Lady Mary,
Leydi Mary.
Just as you have no longer the right to call yourself princess, but from now on must be known to all as lady Mary.
Artık sizin de kendinize Prenses deme hakkınız yok, bundan sonra Leydi Mary olarak anılacaksınız.
Dear our lady Mary gave birth as a virgin to the Messiah, Our Lord Jesus.
Lordumuz İsa Mesihi bakire olarak doğuran Meryem Ana.
Lady mary.
Leydi Mary.
Among others, the Lady Mary will attend and wait on her.
Diğerleriyle birlikte Leydi Mary de yardımcılığını yapacak.
The Lady Mary, Lady Bryan.
Leydi Mary geldi, Leydi Bryan.
Lady Mary.
Leydi Mary.
Lady Mary, may I present you to her Highness the Princess Elizabeth.
Leydi Mary, size Prenses Elizabeth'i takdim ederim.
Before I leave, I wish to say something to the Lady Mary.
Gitmeden önce, Leydi Mary'ye bir kaç şey söylemek isterdim.
Lady Mary...
Leydi Mary.
Lady Mary, I am here in kindness.
Leydi Mary, sana iyilik yapmaya geldim.
Your daughter, the Lady Mary, has fallen ill, even to the concern of her doctors.
- Evet. Kızınız Leydi Mary hastalanmış. Doktorları bile endişeli.
The Lady Mary, of course.
Leydi Mary'yi tabii ki.
And the Lady Mary?
Ya Leydi Mary?
Lady Mary, what in heaven's name are you doing with the Princess Elizabeth?
Leydi Mary, Tanrı aşkına Prenses Elizabeth ile ne yapıyorsunuz?
He would consent to the betrothal of the dauphin to Lady Mary your legitimate daughter.
Meşru kızınız Leydi Mary ile veliaht prensin nişanlanmalarına razı oluyor.
- His Majesty consent to the betrotha of the Dauphin, to Lady Mary.
- Majesteleri Leydi Mary ile veliaht prensin nişanlanmalarına razı oluyor.
And have you posted a guard on the Lady Mary?
Leydi Mary için muhafız gönderdiniz mi?
I wish with all my heart that we could reach a speedy accommodation. However, in the question of legitimizing the Lady Mary, there remains one great obstacle.
Tüm kalbimle hızlı bir uzlaşmaya varağımızı ümit ediyorum.
- On such terms as Mr. Cromwell has outlined to us. The restoration of some relation between England and Rome, the inclusion of the Lady Mary in the line of succession, and support for the Emperor in his war with France over Milan.
Bay Cromwell'in ana hatlarıyla bize sunduğu şartlarda belirtildiği üzere İngiltere ile Roma arasındaki bir takım ilişkilerin düzeltilmesi Leydi Mary'nin vâris adaylarından biri olarak kabul edilmesi ve İmparator'un Milan yüzünden Fransa ile girdiği savaşta desteklenmesi.
As far as the Lady Mary is concerned, it may be that God has not thought to send Your Majesty a male issue because he believes that England should have a female succession.
Leydi Mary'den söz açılmışken Tanrı size bir erkek veliaht vermemekle, belki de İngiltere'nin bir sonraki hükümdarının kadın olması yolunda irade gösteriyor olabilir.
The Lady Mary has also written to you, Majesty
Leydi Mary de size mektup yazmış majesteleri.
that I would continue to show favor to the Lady Mary. and do my best to deserve the title of peace-maker you so gallantly have given me.
Leydi Mary'nin durumunun düzelmesi ve bana bu kadar nazik bir şekilde yakıştırdığınız arabulucu sıfatını hak edebilmek için elimden geleni yapacağım.
Lady Mary My lord.
- Leydi Mary. - Lordum.
I'm afraid, Lady Mary.
Üzgünüm, Leydi Mary.
Do you know the whereabouts of a lady named Mary Roberts?
Mary Roberts adlı bayanın nerede oturduğunu biliyormusuz?
She never wanted courage, did Miss Mary Fraser of Adelaide, and Lady Brackenstall of Abbey Grange has learned new ways.
Hep cesur olması, onu Adelaide'nin Bayan Mary Fraser'i ; yeni şeyler öğrenmesi de Grange malikanesinin Lady Brackenstall'ı yaptı.
I'll have a vodka rocks and a bloody mary for the lady.
Ben votka alacağım ve hanımefendi için de Bloody Mary.
Mary, while we're talking with the lady, - you'll be in a class with other boys and girls.
Mary, biz hanımlarla konuşurken sen de sınıfta olacaksın.
You know, just enough to keep that Mary Kay lady from breaking my kneecaps.
Mary Kay temsilcisinin diz kapaklarımı kırmasına engel olacak kadar bir şey.
Now, Mary Magdalene was a young lady with a past. Oh, yes.
Mary Magdalene geçmişinde kötü şeyler yapmış bir genç kızdı.
I must act like Mary Sunshine 24-7 so I can be considered a lady.
Bir leydi olarak görülebilmek için 7-24 Mary Sunshine gibi olmalıyım.
Lord's Prayer, Our Lady, hail, Mary, look at this repentant soul!
Ave Maria, Tanrım, Efendimiz, şu nadim kulunuza bir bakın!
That's when his bitch threw her bloody Mary in my face, laughing like a hyena. I didn't wait. Lady or no lady, I slapped her.
Sonra, fahişesi, bir psikopat gibi, içkisini enstrümanıma boşalttı o zaman da kadın filan dinlemeyip, tokadı bastım ve adam üzerime atladı...
- [Mary] Lady Sylvia's lovely.
- Leydi Sylvia çok sevimli.
A Bloody Mary for the young lady.
Genç bayan için bir Bloody Mary.
You looked like the bird lady from "Mary Poppins" the last time I saw you.
Son gördüğümde Mary Poppins'teki kuşçu kadına benziyordun. - Anne, bu aralar çok meşgulüm.
Bloody Mary for the lady.
Hanımefendi için bir Bloody Mary.
Found out that little old lady with the barracuda, Mary McDonald, is Liam Fitzpatrick's maternal grandmother.
- Barracuda'nın sahibi yaşlı bayan, Mary McDonald, Liam'ın anneannesiymiş.
Elvira Louise Blake, my ex-wife Lady Elizabeth Mary Sedgwick, and to newly-formed Blake Charitable Foundation For the Arts. "
Bu belgeyle servetimi ve mal varlığımı üç eşit pay hâlinde ilk evliliğimden olan kızım Elvira Louis Blake'e eski eşim Leydi Elizabeth Mary Sedwick'e ve yeni kurmuş olduğum Blake Sanat Vakfına bırakıyorum. "
Mary Pat. This young lady has come a very long way to be with us.
Mary Pat, bu genç bayan bizimle olmak için buraya gelmiş.
mary 4268
mary lou 29
mary jane 25
maryland 134
mary ann 48
mary poppins 70
mary beth 40
maryann 19
maryse 17
mary had a little lamb 18
mary lou 29
mary jane 25
maryland 134
mary ann 48
mary poppins 70
mary beth 40
maryann 19
maryse 17
mary had a little lamb 18
mary and joseph 60
mary alice 52
mary margaret 83
mary sibley 34
mary's 42
lady gaga 29
lady catherine 25
lady bracknell 16
lady mother 22
lady lola 17
mary alice 52
mary margaret 83
mary sibley 34
mary's 42
lady gaga 29
lady catherine 25
lady bracknell 16
lady mother 22
lady lola 17
lady stark 25
lady sarah 16
lady anne 32
lady grantham 59
lady rochford 23
lady ashley 29
lady sansa 17
lady margaret 51
lady kenna 23
lady riesen 21
lady sarah 16
lady anne 32
lady grantham 59
lady rochford 23
lady ashley 29
lady sansa 17
lady margaret 51
lady kenna 23
lady riesen 21