Miss taylor перевод на турецкий
158 параллельный перевод
- I guess you're right. - Someone to see you, Miss Taylor.
Sanırım haklısın.
Miss Taylor, this is Mr Dixon and Mr Klein.
Bayan Taylor, bunlar Bay Dixon ve Bay Klein.
Sit down, please, Miss Taylor.
Oturun lütfen Bayan Taylor.
We think so, Miss Taylor.
Öyle düşünüyoruz Bayan Taylor.
Oh, Miss Taylor.
Bayan Taylor.
You take Miss Taylor home, Casey.
Bayan Taylor'u evine bırak, Casey.
If you don't mind, I'd like to talk to you a little, Miss Taylor.
Sakıncası yoksa seninle biraz konuşmak istiyorum.
Oh, Mr Marsh, this is Miss Taylor.
Bay Marsh, bu Bayan Taylor. - Nasılsınız?
- How do you do? - How do you do, Miss Taylor?
- Siz nasılsınız Bayan Taylor?
I'd like to make an appointment with him for Miss Taylor.
Bayan Taylor adına bir randevu almak istiyorum.
Here's your retainer for Miss Taylor's father. It's $ 1,000.
İşte Bayan Taylor'ın babasının avukatlık avansı. $ 1,000.
Mr Ackerman will see you, Miss Taylor. Thank you.
Bay Ackerman sizinle ilgilenecek Bayan Taylor.
He didn't do it single-handed, Miss Taylor.
Bunu tek başına başarmadı Bayan Taylor.
Miss Taylor?
Bayan Taylor?
I'll show you photographs of girls... who got mixed up with men like Cady... and, Miss Taylor, it'll make you sick.
Cady gibi adamlarla ilişkisi olan... kızların fotoğraflarını göstereyim... ve emin olun, Bayan Taylor, mideniz bulanacaktır.
What's your opinion, Miss Taylor?
- Sizin fikriniz ne, Bayan Taylor?
How do you take your tea, Miss Taylor?
Siz çayınızı nasıl alırsınız, Bayan Taylor?
- Do you ride, Miss Taylor?
- Ata biner misiniz, Bayan Taylor?
Mark's trying to behave as if he brought Miss Taylor out to see the horses. - He really brought her to see me.
Mark, Bayan Taylor'a, atları göstermek için getirmiş gibi davranmaya çalışıyor fakat onu, beni görmesi için getirdi.
We got a call from a Miss Taylor.
Bayan Taylor diye biri aradı.
These are for Miss Taylor.
Bunlar Bayan Taylor için.
Miss Taylor's expecting me.
Bayan Taylor beni bekliyordu.
I trust things are running smoothly, Miss Taylor?
Olayların düzgün gittiğine güveniyorum, Bayan Taylor?
Miss Taylor, a couple of grade-school kids Wanted you to be on a Krusty special.
Bn. Taylor bir çift ilkokul çocuğu sizin Krusty Özel Şov`a çıkmanızı istiyor.
Miss Taylor, surely you're not serving cake at your wedding.
Bayan Taylor, düğününüzde pasta ikram etmiyorsunuz herhalde.
I have to take Father home, but dear Miss Taylor...
Babamı eve götürmeliyim. Bayan Taylor...
You are dear Miss Taylor no more.
Artık siz Bayan Taylor değilsiniz.
Poor Miss Taylor.
Zavallı Bayan Taylor.
Your own mother, God rest her... could be no more real than Miss Taylor.
Senin annen, huzur içinde yatsın Bayan Taylor'dan daha iyi bir anne olamazdı.
No. I said, "Poor Miss Taylor"... and poor indeed she is.
"Zavallı Bayan Taylor" dedim.
No doubt that is where Miss Taylor got the notion to go.
Bayan Taylor'ın neden gitme fikrine kapıldığı ortada.
Don't be too hard on Miss Taylor.
Bayan Taylor'a haksızlık yapma.
Emma bears it well, but she is most sorry to lose Miss Taylor.
Emma iyi dayanıyor. Aslında Bayan Taylor gittiği için çok üzgün.
Poor Miss Taylor, indeed.
Zavallı Bayan Taylor dedik.
- Good night, Miss Taylor.
- İyi geceler Bayan Taylor.
- Oh, Miss Taylor...
- Bayan Taylor...
There is still time to reconsider, my dear Miss Taylor. Come back home with us.
Hala düşünecek zaman var, sevgili Bayan Taylor.
Six good hens, and now Miss Taylor.
. Altı iyi kadın, ve şimdi Bayan Taylor.
But Father, you wouldn't have Miss Taylor live with us forever when she could have a house of her own.
Ama baba, kendi evi olma şansı varken Bayan Taylor'ı sonsuza kadar bizimle tutamazsınız.
Ah, poor Miss Taylor! Poor Mr. Woodhouse...
Ah, zavallı Bayan Taylor!
Poor Miss Woodhouse, if you like but I can't say "poor Miss Taylor".
. Zavallı Bayan Woodhouse, eğer istiyorsanız ama "zavallı Bayan Taylor" diyemem.
Think of poor Miss Taylor.
Zavallı Bayan Taylor'ı düşün.
Hi, Miss Taylor.
Bayan Taylor.
I'm the notorious Miss Morgan Taylor : bad for buyers.
Adı kötüye çıkmış Bayan Morgan Taylor'ım : Müşteriler için zararlı.
Taylor Barton, he gets his flat fixed and marries Miss Abigail.
Taylor Burton evini tamir ettiriyor ve Bayan Abigail ile evleniyor.
Let's all give a big, big Palomino welcome to pretty Miss Lynn Halsey Taylor.
Konuğumuzu Palomino'ya yakışır şekilde karşılayalım. Karşınızda güzeller güzeli Lynn Halsey... Taylor.
Miss Samantha Taylor.
Bayan Samantha Taylor.
But every friend of Miss Taylor's must be glad to see her married.
Ama Bayan Taylor'ın her arkadaşı onu evli gördüğüne sevinmeli.
John Taylor, this is my sister-in-law, Miss Skelton.
John Taylor, bu benim baldızım Bayan Skelton.
Apparently, Miss Patty showed his wife a picture of me, and she thinks I look like Elizabeth Taylor, which makes her Debbie Reynolds, and Stanley Eddie Fisher.
Kadın, beni Elizabeth Taylor'a benzetmiş. Bu durumda o, Debbie Reynolds oluyor. Stanley de Eddie Fisher.
Miss Driscoll, this is Maryanne Taylor.
Bayan Driscoll. Bu Marianne Taylor.
taylor 1184
taylor swift 24
miss lemon 146
miss me 149
miss you 110
miss lane 312
miss smith 74
miss day 68
miss bennet 54
miss fisher 215
taylor swift 24
miss lemon 146
miss me 149
miss you 110
miss lane 312
miss smith 74
miss day 68
miss bennet 54
miss fisher 215
miss it 23
miss lang 42
miss susan 69
miss marple 45
miss price 84
miss jones 86
miss carter 90
miss kim 49
miss scarlett 43
miss gibson 43
miss lang 42
miss susan 69
miss marple 45
miss price 84
miss jones 86
miss carter 90
miss kim 49
miss scarlett 43
miss gibson 43
miss grant 67
miss shaw 44
miss pratt 56
miss james 68
miss watson 57
miss blair 67
miss costello 62
miss sullivan 47
miss ellison 47
miss woodhouse 65
miss shaw 44
miss pratt 56
miss james 68
miss watson 57
miss blair 67
miss costello 62
miss sullivan 47
miss ellison 47
miss woodhouse 65