Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ M ] / My sweet love

My sweet love перевод на турецкий

148 параллельный перевод
My sweet love... beaten, humiliated, examined.
Tatlı sevgilim... dövüldü, aşağılandı ve kontrol edildi.
- My sweet love...
Canım sevgilim...
Bianca my love my only love my sweet love.
Bianca aşkım. Biricik aşkım. Benim güzel sevgilim.
Bianca my love my sweet love my only love.
Bianca aşkım. Benim güzel sevgilim. Biricik aşkım.
What, wilt thou hear some music, my sweet love?
Söyle, müzik dinlemek ister misin tatlı sevgilim?
Love me well, my sweet love,
Beni güzel sev, tatlı aşkım,
You're my sweet love My joy
Sen benim tatlı aşkımsın Benim neşemsin
You're my sweet love My joy
Sen benim tatlı aşkımsın Benim neşem
My sweet man, I love him so
Benim tatlı erkeğim, onu çok severim
My poor, sweet love!
Canım... Sevgilim... Biricik sevgilim.
My song of love let the whole world hear until that sweet moment, that moment when you appear,
Aşk şarkımı, bütün dünya o tatlı ana kadar dinlesin, o anın ne zaman belli olacağını,
Oh no, my precious, I'll keep it next to my heart ; a sweet symbol of your love.
Ah hayır, tatlım, aşkının tatlı bir sembolü olarak, onu kalbimin yanında saklarım.
Remember, my sweet, that you must be wife to the next Pharaoh, that you're going to be mine, all mine, like my dog or my horse or my falcon. Only I will love you more, and trust you less.
Unutma tatlım, sen gelecek firavunun eşi olmak zorundasın, yani benim olacaksın, tümüyle köpeğim ve şahinim gibi, seni daha çok seveceğim ama daha az güveneceğim.
Sweet dreams, my love.
İyi uykular, tatlım.
My sweet little love
# Benim küçük tatlı sevdam.
My sweet? My love?
Birtanem, tatlım, aşkım.
My love... sweet queen and noble wife,
Aşkım sevgili kraliçem ve sadık eşim.
My love, my sweet queen... my noble wife, severed too quickly, too cruelly from this life.
Aşkım. Tatlı kraliçem. Sevgili eşim.
# Let me give my sweet heart to whomever brings me love.
# Şirin canım vereyim. Bana yari bulana.
Ah, my love will be so sweet.
Ah aşkım, çok hoş olacak.
But you and I, my love would go for a long walk breathing in the sweet smell of new-mown hay and perhaps dance with each other.
Ama sen ve ben, aşkım... uzun yürüyüşlere çıkar... yeni biçilmiş otların kokusunu içimize çeker... ve belki de dans ederdik.
For thy sweet love remembered... such wealth brings... that then I scorn to change my state with kings.
Tarla kuşu gibi türküler yakar Tanrı katı eşiğinde. Dünya malı benim olur, tatlı sevgin aklıma düşer de yine. Hiç gelir zenginlikler, krallara değişmem yerimi.
d Thinking of past glad hours d d Just breathe my name to the woodlands d d Sigh what your heart would say d d I know I shall hear your message, dear d d Born on the breeze away d d O winds that blow from the south d d Sighing so soft and low d d Whisper your secret sweet d d Whisper and I shall know d d Winds that blow from the south d d Breathe in my listening ear d d Come from the heart of my love d d Whisper and I shall hear N'
... Geçmiş mutluluk saatlerini düşünüyorum Sadece adını ormanlık alanlarda soluyorum Kalbinin ne söyleyeceğini dinle Mesajını duyacağımı biliyorum canım Uzakta esintiyle doğru Güneyden gelen o rüzgarlara Çok yumuşak ve iç çeker gibi Sırrını fısıldada tatlım Fısıldarsan bilirim Güneşten gelen rüzgarlara Dinlerim kulağım nefesinde Aşkım kalbinden geçenleri Fısılda ve ben dinleyeceğim...
Sweet love of my life
Hayatımın tatlı aşkı,
My sweet love bird.
Benim tatlı aşk kuşum.
Of love is sweet I don't want to go with my father.
Ama ben babamla gitmek istemiyorum.
I love that dear sweet old man with every fibre of my being.
O tatlı, yaşlı adamı varlığımın her zerresiyle seviyorum.
So you are Isabel's great love my dear sweet boy.
Demek Isabel'in büyük aşkı sensin, sevimli çocuk.
But so long as I think he is thinking of me - my sweet rose, my delicate flower, my lily of lilies - it is in prison that I shall test the power of love.
Ama uzun zamandır, o da benimle birlikte düşünüyor.. tatlı gülüm.. narin çiçeğim..
Casting out my sweet life With abandonment and love
Tatlı bir hayatı kovalayıp Aşkı tamamen terk etsem
They just wanted to see my sweet bundle of love.
Sadece benim sevgili yumurcağıma bakmaya geldiler.
Sweet dreams, my love.
Tatlı rüyalar aşkım.
My dear sweet girl values your love, I am sure.
Canım kızım senin sevgine değer veriyor, eminim.
You're my sweet success My enchanting little love
Sen sahip olduğum en tatlı şeysin, büyüleyici sevgilimsin.
Ah. Seven chances to prove my love for sweet Manjula.
Canım Manjula'ma sevgimi ispat etmek için yedi şans.
# So sign me up for a hitch of love # # Recruit my heart # # Four sweet years of love #
Aşkına hizmet edebilmem için dört yıllığına kalbimi sana teslim edebilmem için yaz beni listene.
And always loving you better than anybody else in the world. Oh, my sweet child. I shan't be jealous if you love your husband better.
Tatlı kızım, kocanı daha çok seversen kıskanırım.
My sweet love.
Biricik sevgilim.
- My sweet love.
- Tatlı aşkım.
- My sweet love.
- Tatlım aşkım.
The names you give me names I never would forgive lf spoken to me in the street... somehow from you, my love... they're sweet
Öyle küfürler ediyorsun ki sokakta söylense, indiririm bir tokat, okkalı. Ama senin ağzından çıkınca sevdiğim, baldan tatlı.
My love and my sweet words were meant to be a big deceit.
Benim sevgim ve tatlı sözlerim, hepsi koca bir yalandı.
Look, maybe Danni's not the love of my life, all right? But she's... she's beautiful, and she quirky, and she's very... sweet.
Bak, belki Danni hayatımın aşkı değil ama çok güzel... çok tatlı...
Well, my sweet cupcake, I know we both love Max... but it seems to me you have two choices.
Benim tatlı kekim, ikimizin de Max'i sevdiğini biliyorum ama bana kalırsa iki seçeneğin var.
I dreamed of love and family but God took my only love and all my sweet dreams died.
Mutlu bir yuva kurmak istedim ama Tanrı tek aşkımı benden aldı ve bütün hayallerim yıkıldı.
And I onlywish I had never known the sickly sweet scent of my father's love... with that filthy fat gypsy.
Keşke o pis ve şişman çingenle yattıktan sonra babamın üzerindeki tatlı ter kokusunu almasatdım.
'Cause your sweet love is the one thing that saved my life from being an unmitigated disaster.
Çünkü senin tatlı sevgin, hayatımın tam anlamıyla felaket olmaktan kurtaran tek şeydi.
I've got love in my tummy and I feel like a-loving you love, you're such a sweet thing good enough to eat thing and it's just a-what I'm gonna do
I've got love in my tummy and I feel like a-loving you love, you're such a sweet thing good enough to eat thing and it's just a-what I'm gonna do
Sweet dreams, my love.
Tatlı rüyalar, aşkım.
But I will fight it until I can find a sweet love of my own.
# Ama onu bulana kadar savaşacağım # # Benim tatlı aşkım #
She was the love of my life, my sweet heart.
O benim yaşantımı seviyordu, benim tatlım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]