Start compressions перевод на турецкий
71 параллельный перевод
I'll start compressions.
Ben masaja başlayacağım.
Carter, start compressions while I cross-clamp the aorta.
Carter, aortu keserken basınç uygula.
Start compressions.
Kompresyonlara başla.
- I'll start compressions.
- Kalp masajına başlıyorum.
- I'll start compressions.
Göğüs kompresyonuna başlıyorum.
- Start compressions.
- Kompresyona başlayın.
Let's start compressions.
Kompresyona başlayalım.
Start compressions again!
Kompreslere başlayın!
- I'll start compressions.
- Kompresyona başlıyorum.
- Start compressions.
- Kompresyonlara başlayın.
Start compressions now.
Sıkıştırmaya başlayın.
Start compressions.
- Evet. - Kompresyona başla.
Start compressions.
Kalp masajına başlayın.
Start compressions.
Kompresyona başla.
- All right, start compressions.
- Tamam masaja başla.
- Greg, start compressions.
Kalp masajına başla Greg.
Start compressions.
Kalp masajına başlıyorum.
Start compressions.
Hay aksi gitti.
- Start compressions, he needs to be paced.
Kalp masajına başlayın. Pacer takılması gerekiyor.
Start compressions.
Baskıya başla.
- Start compressions.
Kalp masajı yapmaya başla.
- Start compressions again.
- Kalp masajına tekrar başla.
I'm going to start compressions.
- Kalp masajı yapıyorum.
I'm going to start compressions.
Kalp masajına başlıyorum.
Start compressions.
Kalp mesajına başla.
Start compressions!
Kalp masajına başla.
I'm gonna start compressions.
Kalp masajına başlayacağım.
Start compressions.
Göğüs kompresyonu başlatılsın.
Okay, let's start compressions.
Kalp masajına başlayalım.
Grab the cart. I'll start compressions.
Kartı al, basınca başlayacağım.
Let's start compressions.
Kalp masajına başlıyoruz.
Start compressions.
Baskı yapmaya başla.
Start internal compressions.
İç kompresyona başla.
- Can you start internal compressions?
- İç kompresyona başlayabilir misin?
- I'll start chest compressions.
Göğüs kompresyonuna başlıyorum.
- Start internal compressions.
- İç kompresyonlara başla.
Start chest compressions.
Göğüs kompreslerine başla.
Start internal compressions.
İç kompresyonlara başla.
- Okay. Start internal compressions.
- Açık kalp masajına başlayın.
- Okay, start chest compressions.
Göğüs kompresyonuna başlıyoruz.
- Start chest compressions.
- Göğüs kompresleri başlasın.
- Start internal compressions.
- İç kalp masajına başlayın.
- Start compressions.
Kalp masajına başlayın.
Start the compressions.
Kalp masajına başlayın.
Now you can start internal compressions.
Şimdi iç kalp masajına başlayabilirsin.
Start chest compressions.
- Kalp masajına başlayın.
Start external compressions now.
- Harici basınç vermeye başlayın.
- Start compressions.
- Masaja başla.
Alright, switch off compressions and start a line.
peki, kompresyonlari durdur ve damaryoluna basla.
Start the compressions now.
Hemen masaja başla.
Start chest compressions.
Kalp masajına başlayın.
start 326
started 37
starting 51
starts 18
starter 51
start a new life 38
start over 169
start now 30
start your engines 41
start walking 49
started 37
starting 51
starts 18
starter 51
start a new life 38
start over 169
start now 30
start your engines 41
start walking 49