Uh oh перевод на турецкий
13,809 параллельный перевод
Oh, actually, Max, it's, uh... it's kinda late.
Aslinda biraz geç oldu Max.
Oh, um, Dr. Karev, uh, these two are gonna make me those.
Dr. Karev, bu iki doktor bana bunu yapacaklar.
Oh, and, uh... You can't tame a wildcat.
Vahşi bir kediyi evcilleştiremezsin.
Oh, uh, sir, I didn't- - I didn't know that- -
- Efendim ben bilmiyordum...
Oh, that's, uh... Oh, I'd love that, but it was work calling, so I should get back to the office.
Çok isterdim ama iş yerinden aradılar.
Oh, I'm not... No, what I'm suggesting is that you insert this thumb drive into, uh, her laptop.
Demek istediğim bu diski onun bilgisayarına takacaksın.
Oh, no. Let me, uh...
Dur sileyim...
Oh, he, uh... He had some bad news, but, uh, gonna be okay.
- Kendisi kötü bir haber almış da düzelecek umarım.
Oh, uh, I thought I heard something...
Şuradan bir ses geldiğini sandım.
Oh, uh, I only did that so we could be even.
Ödeşelim diye yaptım onu.
Well, I mean... I didn't... Oh, no, no, uh, I...
- Yani öyle demek istedi- -
Oh, God. Oh, God. Uh...
Aman Tanrım.
Oh, uh, no, babe, it was crazy, yeah, I couldn't even get to them.
Oh, uh, no, babe, it was crazy, yeah, I couldn't even get to them.
Oh, that's, uh... always does.
- Bunun hep... yardımı olur.
Oh, uh, you know, attrition.
Sürünüyoruz işte.
- Oh. I, uh... I see.
- Anlıyorum.
Ta-da. Oh, uh, king of hearts?
- Kupa papazı mıydı?
- Oh, uh, yes.
Teşekkür ederim.
Oh, uh, hey. Sorry. - Hey.
Merhaba, pardon.
Oh... Please, I would love to, uh...
Lütfen, söylemeni çok isterim.
Oh, of course, you know, if you don't need a vacation from your reality, then, uh... hey, by all means, decline.
Tabi, eğer gerçekliğinden biraz uzaklaşmak istemiyorsan, o zaman buyur, reddet.
And he makes a noise, "Oh."
Sonra da "uh" gibi bir ses çıkarıyor.
Oh, uh, right you are, my king!
Haklısınız kralım!
Uh-oh... All I want are the scumbags who came for Ward Earp.
Tek istediğim Ward Earp için gelen pislikler.
Oh, uh, who cares?
- Kim takar?
Oh, uh, let's go with colonoscopy?
Kolonoskopi diyelim, keselim.
Oh, uh, no, no, no.
Hayır, hayır, hayır.
Oh, uh, see, because I thought it was because that's where your dad got the Delta, and then the Delta came back to run him over, as sort of a cry for help, and then it went back to the place where,
Ben de Babanın Delta'yı aldığı yer ile ilgili olduğu sandım ve Delta geri gelip, bir çeşit yardım çağrısı yaparmış gibi babanı ezip geçti. Ve sonra babanın onu ilk kez aldığı yere döndü.
Oh, that's a good one, Sarah. Uh-huh.
Çok hoştu Sarah.
Oh, uh, hi, Scott.
Merhaba Scott.
Oh, Scott, uh, it... It's sort of after hours, m'kay?
Of Scott, saat biraz geç olmadı mı?
- Oh. Uh... John?
- John?
Oh, uh, did that guy outside talk to you?
Oh, uh, şu dışarıdaki adam seninle mi konuşuyor?
Oh, uh, while I have you, there were fresh droppings near my cot.
Hazır seni görmüşken, karyolamın yanında yeni oluşmuş bir birikinti vardı.
- Oh, uh, Dectosphere.
- Dectosphere.
Oh, uh, yeah.
Evet.
Oh, Kyle. Uh, hey.
Aa, Kyle.
Oh, uh, word to the wise :
Bir tavsiye vereyim.
Oh, you know, like uh, principal products...
- Bilirsiniz işte, ana ürünler...
Uh... Oh-
Eroin.
Oh, and, uh, lay off the drugs.
Bir de, uyuşturucuyu bırakın.
I would imagine there are some things you've done or said on the Internet you wouldn't want Heidi to know about. Uh-oh. Did you like the movie, hon?
Herhalde internette, Heidi'nin bilmesini istemeyeceğin şeyler yapmış ya da söylemişsindir.
Uh-oh! Sabrina, I'm coming down for my birthday surprise!
Sabrina, doğum günü sürprizim için geliyorum.
Oh, uh... - Hey.
- Merhaba.
Oh. This is actually, uh, Jian-Yang pranking me.
Bizim eşek şakacısı Jian-Yang.
Oh, uh, Bart and I are gonna see an R-rated movie Saturday.
Bart ve ben, cumartesi günü yetişkin filmine gideceğiz.
Uh-oh.
Eyvah.
Uh, oh, boy.
- Olamaz.
Oh, well, beckett got, uh, baby showers in the break-up, so...
Beckett ile ayrı gibiyiz o yüzden...
Oh, uh, commissioner, no,
Amirim, hayır...
Uh-oh, honey.
Ah be tatlım.
ohio 237
ohhh 360
ohhhh 76
oh my goodness 132
oh my god 4157
ohhhhh 19
oh boy 318
oh really 300
oh shit 585
oh right 173
ohhh 360
ohhhh 76
oh my goodness 132
oh my god 4157
ohhhhh 19
oh boy 318
oh really 300
oh shit 585
oh right 173
oh my gosh 230
oh my 640
oh wow 96
oh yeah 2153
oh oh 88
oh dear 475
oh god 1649
oh no no 35
oh good 124
oh come on 248
oh my 640
oh wow 96
oh yeah 2153
oh oh 88
oh dear 475
oh god 1649
oh no no 35
oh good 124
oh come on 248