Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ Y ] / You remember

You remember перевод на турецкий

62,589 параллельный перевод
You remember what he's done. There's always a reason.
Her zaman makul bir sebebin var zaten.
Do you remember?
- Hatırlıyor musun?
You remember the night you came over to Lee's for dinner?
Akşam yemeği için Lee'nin evine geldiğiniz geceyi hatırlıyor musun?
Listen. Think. Can you remember anything else?
Başka bir şey hatırlıyor musun?
Do you remember our tea party at your lovely home?
Şirin evindeki çay partimizi hatırlıyor musun?
Do you remember anything from when Grodd was controlling you?
- Grodd'un seni kontrol ettiği zamandan hatırladığın bir şey var mı?
What's the last thing you remember before you got here?
Evet, bu biraz... Buraya gelmeden önce son hatırladığın şey ne?
You remember... when you were me.
Hatırlıyorsun. Ben olduğun zamandan.
So you remember growing up with Iris, falling in love with her, kissing her.
Iris'le birlikte büyüdüğünü, ona aşık olduğunu, onu öptüğünü hatırlıyorsun.
Do you remember anything you learned in this incredibly ugly building, all those years ago?
Bu aşırı çirkin binada öğrendiklerinden bir şeyler hatırlıyor musun, bunca zamandır?
Damon bit Vicki in that exact spot, you remember?
Damon Vicki'yi de aynı yerden ısırmıştı, değil mi?
You remember where I told you to hide if there was a monster?
Size söylediğim saklanma yerini hatırlıyor musunuz?
What's the last thing you remember you did?
Hatırladığın en son şey ne?
Dean, do you remember HBO?
Dean HBO'yu hatırlıyor musun?
You I remember.
Seni hatırlıyorum.
Margaret Hearse is in your office waiting for you. And remember to say exactly what I told you about his father.
Margaret Hearst'in ofisinde olduğunu da söyle ve babası hakkında sana söylediklerimin aynısını söylemeyi unutma.
Oh, I remember you.
Seni hatırlıyorum.
Remember I promised you'd be punished for your crimes?
Suçların için ceza çekeceğine söz verdiğimi hatırlıyor musun?
And that device you used to administer the therapy, remember that?
'Terapi'için kullandığın aleti hatırlıyor musun?
You have to remember who you are.
Benden o kadar kolay kurtulamazsın. Kim olduğunu hatırlamak zorundasın.
I want you to remember what is real. I know what's real!
Gerçek olanı hatırlamanı istiyorum.
And one day, you're gonna remember that.
Ve bir gün bunu hatırlayacaksın.
And you're gonna remember how much I love you.
Seni ne kadar sevdiğimi de hatırlayacaksın.
I remember the first time your mum and dad brought you home. They were so exhausted.
Annenle babanın seni eve ilk getirişini hatırlıyorum.
You don't remember me?
- Beni hatırlamıyor musun?
You're the Joe West I remember.
Sen hatırladığım Joe West'sin.
And I'm sure you couldn't even remember an ATM code if you tried. All those... all those numbers.
Hatta eminim ki uğraşsan bankamatik şifreni bile aklında tutamazsın.
- I remember, this human is important to you.
- Bu insanın senin için değerli olduğunu hatırlıyorum.
Do you not remember what Savitar had me do with that?
Savitar'ın bana onunla neler yaptırdığını unuttun mu?
I don't know why I expected you to be the same Barry Allen I remember.
Neden hatırladığım Barry Allen olacağını sandım bilmiyorum.
Oh, yeah. No, I remember you now.
Doğru ya, seni şimdi hatırladım.
You don't remember anything about what happened?
Olanlarla ilgili hiçbir şey hatırlamıyor musun?
I remember the first time that I saw you.
Seni ilk görüşümü hatırlıyorum.
I need you to remember.
Hatırlaman gerekiyor.
Right, but... behind that pretty little face of yours, you still remember everything that Barry does.
Evet ama o yakışıklı suratının ardında Barry'nin yaptığı her şeyi hatırlıyorsun.
Don't matter. There are only four rules you need to remember.
Unutmaman gereken sadece dört kural var.
Okay, since... since we're confessing, remember... when I told you guys that we couldn't eat out for a month, because I was saving money for yours and Barry's college tuition?
Madem itirafta bulunuyoruz... Hani size, Barry ile senin üniversite harcınız için para biriktirdiğim için bir ay dışarıda yemek yiyemeyiz demiştim ya, hatırlıyor musun?
You don't remember?
- Hatırlamıyor musun?
Remember what you've done.
Yaptığın şeyleri düşün.
One day you're going to wake up and realize that... you don't even remember what happiness is.
Bir gün uyanacaksın ve mutluluğun ne olduğunu bile hatırlamayacaksın
One day, you're going to realize that you don't even remember what happiness is.
Bir gün mutluluğun ne olduğunu bile hatırlamayacaksın.
Dad, do you even remember Vicki?
Baba, Vicki'yi hatırlıyor musun?
Remember that vampire I was warning you about running around in my head?
Zihnimde dolaşan vampir hakkında seni uyardığımı hatırlıyor musun?
You murdered the people I love, and... you don't even remember them?
Sevdiğim insanları öldürdün ve onları hatırlamıyorsun bile?
But you didn't bother to remember mine.
Ama benimkileri hatırlamadın.
I want you to remember the moment of Enzo's death.
Enzo'nun ölüm anını hatırlamanı istiyorum.
As I remember, I asked you to call me back.
Hatırladığım kadarıyla beni geri aramanı istemiştim.
So, I remember when you gave me this... at Christmas.
Bana bunu verdiğin zamanı hatırlıyorum yılbaşında vermiştin.
I remember saying that to you.
Bunu sana söylediğimi hatırlıyorum.
I remember how you told me that when I was ready for you, you would be ready for me.
Bana senin için hazır olduğumda sen de benim için hazır olacaksın dediğini hatırlıyorum
What, you don't remember any of this?
Ne bunların hiçbirini hatırlamıyor musun?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]