Я собираюсь убить тебя перевод на английский
97 параллельный перевод
Я собираюсь убить тебя.
I'm going to kill you.
Я собираюсь убить тебя!
I'm going to kill you.
Но если я собираюсь убить тебя, то должна и увидеть.
I have to see you if I am to kill you.
Я собираюсь убить тебя ". Что-то типа...
"And now I'm gonna kill you." Something like...
Я собираюсь убить тебя!
I'm going to kill you!
Нет. Я собираюсь убить тебя Альфред.
I'm going to kill you, Alfred.
Я собираюсь убить тебя, Чарли, потому что я не могу перенести мысль... что ты заложишь!
I'm gonna kill ya, Charlie, because I can't bear the thought... of you sellin'out!
Я собираюсь убить тебя.
And I'm going to kill you
Я собираюсь убить тебя.
I'm gonna kill you.
Ты знаешь, я собираюсь убить тебя медленно и с фантазией так что я собираюсь дать тебе еще один шанс...
You know, I'm gonna kill you slowly and inventively so I'm gonna give you one chance to- -
Этой части, где я собираюсь убить тебя?
Is it the part where I kill you?
Ты же не думаешь, что я собираюсь убить тебя или что-то подобное, не так ли?
You don't think I'm gonna kill you, do you?
я собираюсь убить тебя.
Just to be safe, I'm gonna kill you.
Этим я собираюсь убить тебя.
That's what I'm gonna use to kill you.
Я собираюсь убить тебя, Кеннет!
I'm gonna kill you, Kenneth the page!
Дальше, я собираюсь убить тебя!
I intend to take your life!
Я собираюсь убить тебя, Тайлер.
I'm going to kill you, Tyler.
Я почти умер, мать твою, и ты убиваешь мой чертов район, и я собираюсь убить тебя
I almost fuckin'died, and you're killing my fuckin'neighborhood, and I'm gonna fuckin'kill you.
Скажи мне, ты думаешь, я собираюсь убить тебя?
Tell me, do you think I'm going to kill you?
Я собираюсь убить тебя, и развалить твою кучу дерьма
I'm going to kill you, pile of shit!
Жаль, ведь я собираюсь убить тебя еще до того, как у Логана появится шанс.
You shouldn't have done that,'cause now I'm gonna kill you before Logan even gets a chance.
Она знает, что я собираюсь убить тебя
He knows I'm gonna kill you.
Я собираюсь убить тебя!
I'm gonna kill you.
Дерик я собираюсь убить тебя.
Derrick, I'm going to kill you.
Я собираюсь убить тебя
I'm going to kill you
Я собираюсь убить тебя.
♪ In the nightclub ♪ ♪ That's when she dances Like them girls ♪ ♪ In the nightclub ♪
- Умник вроде тебя должен понимать что я не шучу, когда говорю что собираюсь убить тебя, Дэнни.
A wise boy like you should know that I'm not kidding... when I tell you I think I'm going to kill you, Danny.
Мне следовало бы причинить тебе боль или сделать так, чтобы ты поверила, что я собираюсь тебя убить
I should have hurt you. Or made you believe I was going to kill you.
Подумала, что я собираюсь тебя убить?
Did you really think I was gonna kill you, Martha?
Возможно, но я все еще собираюсь убить тебя.
- Perhaps, but I'm still going to kill you.
Я собираюсь тебя убить.
I intend to kill you.
Спускайся, потому что я собираюсь залезть туда и убить тебя.
You wanna come down,'cause I'm gonna climb there and kill you.
Нет Семёнов, я пока ещё не нашёл своей души, но я собираюсь тебя убить.
No, Semenov, I didn't find my soul... but I'm going to kill you.
Я собираюсь найти тебя и убить.
I'm going to hunt you down and kill you.
Я собираюсь тебя просто убить.
I'm gonna shoot you.
- Я собираюсь убить тебя.
- I'm going to kill you.
Я собираюсь убить тебя.
I am going to kill you.
Я собираюсь, черт, Я собираюсь, мать твою, убить тебя.
I'm gonna fuck — I'm gonna fuckin'kill you.
Я собираюсь тебя убить.
I'm going to kill you.
Я все еще собираюсь тебя убить...
I'm still going to kill you...
Я собираюсь трахать тебя убить.
I'm gonna fucking kill you.
Я собиралась подождать, пока не найду Майкла и просто убить тебя у него на глазах, но теперь я собираюсь убрать тебя тем же образом, каким ты и пришел — одного.
I was gonna wait till I found Michael and just kill you in front of him. Instead I'm gonna take you out the same way you came in. Alone.
Я собираюсь убить Троицу. Ради тебя.
I'm going to kill trinity for you.
я собираюсь сказать, что видела тебя людей грабят каждый день может, кто-то другой хотел тебя убить кто например?
I'm gonna say I saw you. People get mugged every day. Maybe somebody else wanted you dead.
- потому что я собираюсь тебя убить!
I'm gonna kill you.
Так что, как бы мне не хотелось убить тебя, я не собираюсь драться с тобой.
So, yes, as much as I would like to kill you, I'm not going to fight you.
Меммо... За это я собираюсь тебя убить.
Memmo, I'm going to kill you for that.
Вы придурки! Я собираюсь убить тебя. Ах!
Ah!
Я собираюсь тебя убить.
I'm gonna kill you.
как именно я собираюсь убить тебя, но я просто это сделаю, понятно?
And I'm too upset to come up with a witty description about how exactly I'm gonna kill you, but I'm just gonna do it, okay?
Я собираюсь тебя убить.
I'll go for a kill.
я собираюсь спать 16
я собираюсь домой 50
я собираюсь 338
я собираюсь принять душ 22
я собираюсь сделать то 20
я собираюсь уйти 19
я собираюсь сказать 27
я собираюсь уходить 38
я собираюсь выпить 24
я собираюсь это сделать 23
я собираюсь домой 50
я собираюсь 338
я собираюсь принять душ 22
я собираюсь сделать то 20
я собираюсь уйти 19
я собираюсь сказать 27
я собираюсь уходить 38
я собираюсь выпить 24
я собираюсь это сделать 23
я собираюсь жениться 23
я собираюсь сделать это 41
я собираюсь кое 29
я собираюсь выяснить 43
я собираюсь поговорить с ним 17
убить тебя 74
я соболезную 18
я собака 32
я собирался 213
я собиралась 164
я собираюсь сделать это 41
я собираюсь кое 29
я собираюсь выяснить 43
я собираюсь поговорить с ним 17
убить тебя 74
я соболезную 18
я собака 32
я собирался 213
я собиралась 164