Иди с богом перевод на английский
34 параллельный перевод
Иди с богом. Пока, мама.
Ciao, Rocco, God be with you.
Будь счастлив и иди с Богом... Иначе...
Be happy and leave now... otherwise...
Иди с Богом, если он простил тебя.
Go in peace if God forgives you.
Ну, прощай, дружок. иди с Богом своей дорогой.
Well, goodbye, my boy, go your own way, God bless you!
- Иди с Богом.
- Go with God.
Иди с Богом!
- God be with you.
Иди с Богом.
Go with God.
Иди с Богом.
Vaya con dios. ANNOUNCER :
Иди с Богом, сын мой.
Go with God, my son.
Иди с богом, милый. Следующий!
Go with God, dear heart.
Иди с Богом.
May God be with you.
Иди с богом!
Good luck!
Последняя реплика Бодхи была - "иди с богом"
Remember Bodhi's last words : "Vaya con dios". - Go with God.
Иди с Богом.
God be with you.
Иди с богом, козёл.
Good luck, let's go.
Иди с Богом!
Go with God!
Паренёк, эх парнёк! Просто иди с Богом!
Oh lad, Just leave, Godspeed!
- Иди с Богом!
- Go with God!
Иди с Богом ( исп. ), Энни.
Vaya con dios, Annie.
Иди с Богом и пожелай нам удачи.
Go with God and wish us luck.
Иди с богом и моим благословением
Go with god and my blessing.
Иди с Богом, кузен
Go in God, cousin.
Иди с богом / исп. /, Даян
Vaya con dios, Diane.
Сказала : "Иди с богом".
Said, "Go with God."
Иди с богом.
Go with God.
Иди с Богом.
Go in grace.
Я сказал ей "иди себе с богом, малышка"
I said, "Go you with God, little one."
Ну иди, с богом!
Godspeed you!
иди сюда 14279
иди спать 546
иди спи 17
иди своей дорогой 24
иди сам 24
иди сейчас 22
иди сюда и посмотри 24
иди с миром 34
иди с ней 35
иди сядь 16
иди спать 546
иди спи 17
иди своей дорогой 24
иди сам 24
иди сейчас 22
иди сюда и посмотри 24
иди с миром 34
иди с ней 35
иди сядь 16
иди сюда сейчас же 24
иди собирайся 16
иди с ним 87
иди со мной 107
иди садись 26
иди сама 16
иди сюда и помоги мне 16
иди скорее 39
иди скорей 27
иди сейчас же 22
иди собирайся 16
иди с ним 87
иди со мной 107
иди садись 26
иди сама 16
иди сюда и помоги мне 16
иди скорее 39
иди скорей 27
иди сейчас же 22