Нормандия перевод на английский
45 параллельный перевод
- Да, это Нормандия здесь, а не парижские глупости.
- Yes, it's the Normandie here, not the Parisian Follies.
Прощай Нормандия!
Farewell, Normandie!
Вот видишь, здесь тебе не Нормандия.
We're not in Normandy.
Это довольно длинная история, место действия которой - Нормандия, небольшой порт на берегу Ла-Манша.
It's quite a long story based in Normandy in a small Channel port
Италия и Нормандия.
Italy and Normandy.
Почему именно Нормандия?
Thing of Noerman that you go
Сегодня президиум Верховного Совета СССР наградил орденами и медалями 45 офицеров воинской части сражающейся Франции "Нормандия".
Today the Presidium of the USSR Supreme Council awarded orders and medals to 45 officers of the French army unit.
Ну, тогда ладно. 6 июня, Нормандия.
Oh, all right, then. 6th of June, Normandy.
- Это, и правда, "Нормандия"?
- It's Le Normandie?
Нормандия.
Normandy.
Но вскоре он встретил боевую подругу Любку по прозвищу "Нормандия-Неман", и Аня его выгнала навсегда.
But soon he met his frontline comrade Lyubka, nicknamed "Normandy-Neiman", and Anya turned him out for good /
- Нормандия в стакане, дорогая.
- Normandy in a glass, darling.
Она ни за что не заподозрит, что наша цель Нормандия.
She'll never suspect that Normandy is our target.
Через 30 минут после посещения кафе "Нормандия" Ну давайте посмотрим, может ее кто-нибудь сможет опознать
Lutz attacked Victim Number 4 30 minutes after he ate at the Normandy Cafe.
Нормандия, 1944.
Normandy, 1944.
Это Гавр, Нормандия.
This is Le Havre, in Normandy.
Май, 1944. НОРМАНДИЯ, ФРАНЦИЯ. Мы построим дополнительные оборонительные стены и защитим сторону Атлантики.
May, 1944, NORMANDY, FRANCE will build additional defense walls and defense lines in the Atlantic
- Нормандия. Ночь на 4 июня 1944-го.
50 Night of June 4th 1944.
Добро пожаловать во Францию. Убежище Сезон 3 Эпизод 17 "Нормандия" Редакция : kiberline, yemelianova, bti
♪ ♪
Второй - прямо под кафе "Нормандия".
There's only the one entrance?
Так это правда, Нормандия 44-ого,
It's your fault, Normandy 1944,
Авеню Нормандия, 23.
23 Normandy Avenue.
В отель Нормандия.
He's going to The Hotel Normandy.
Никаких совпадений на отель Нормандия? Ни с какого угла.
- No match on The Hotel Normandy?
Надо мной вся Нормандия смеяться будет. Он меня опозорил!
He's going to bring us shame throughout the whole of Normandy.
Cholong-sur-Avre, Нормандия.
Cholong-sur-Avre, Normandy.
Кроме того, наши парни высадились здесь в 44, это тем, чем славится Нормандия у нас?
Besides our boys landing here in'44, what's Normandy famous for?
Вопрос в том, где наша Нормандия?
So the question is, where the hell is our Normandy?
Костюмы в законе. 2 сезон 15 серия. Нормандия.
♪ Suits 2x15 ♪ Normandy Original Air Date on February 14, 2013
Есть также владения на островах Силли и в Нормандии, географически это... - Я знаю, где находится Нормандия.
'There's also a place on the Scilly Isles and Normandy,'which geographically is...'I know where Normandy is.
Я зарезервировал столик в "Нормандия Инн", и я не уверен, пускают ли туда в джинсах.
I made a reservation at the Normandie Inn, and I'm not sure they allow jeans.
"Нормандия Инн"?
The Normandie Inn?
Это наша Нормандия.
This is our Normandy.
Нормандия там.
Normandy's there.
Значит, это Нормандия?
So, this is Normandy.
Эльзас, Аквитания, Овернь, Нижняя Нормандия, Иль-де-Франс...
Alsace, Aquitaine, Auvergne, Lower Normandy, Ile de France...
В ней есть два адреса, зарегистрированные на нее, ее домашний адрес и квартира на углу Уилшир и Нормандия.
Now, she has two addresses on file with them : her home address and an apartment on Wilshire and Normandie.
Дважды в этом месяце, Нельсон привозил Гаффни на автобусную остановку на пересечении Беверли и Нормандия.
Twice this month, Nelson dropped Gaffney off a bus stop on Beverly and Normandie.
- Нормандия.
Hm. Normandy?
Пароход "Нормандия".
I would have said.
Нормандия
Yes.
Четвертая дверь справа - это кафе Нормандия
La. Four doors up on your right is le Cafe Normandie.
нормально всё 56
нормально все 45
нормально 5513
нормалёк 38
нормально себя чувствуешь 20
нормальное 46
нормальной 46
нормальному 45
нормальный человек 21
нормальный 185
нормально все 45
нормально 5513
нормалёк 38
нормально себя чувствуешь 20
нормальное 46
нормальной 46
нормальному 45
нормальный человек 21
нормальный 185
норма 536
нормальная 99
нормал 18
нормальные люди 22
норман 1332
нормальную жизнь 16
нормальная жизнь 29
нормальный парень 34
нормальные 71
нормальным голосом 22
нормальная 99
нормал 18
нормальные люди 22
норман 1332
нормальную жизнь 16
нормальная жизнь 29
нормальный парень 34
нормальные 71
нормальным голосом 22