Ты никуда не едешь перевод на английский
31 параллельный перевод
Ты никуда не едешь.
- I don't like splitting us up.
Не едешь! Ты никуда не едешь, Реджи!
No, you're not.
- Ты никуда не едешь
Huh, what?
А теперь, Кларк, положи чемодан. Ты никуда не едешь.
now, clark, you need to drop your suitcase. you're not going anywhere.
Ты никуда не едешь.
You're not going. You can't stop me.
Ты никуда не едешь!
! You're not leaving town!
Ты никуда не едешь.
You're not going anywhere.
Ты смотрел как все куда-то едут, а ты никуда не едешь.
You were watching everyone go someplace and you were going nowhere.
Ты никуда не едешь.
There's no we.
- Ты никуда не едешь. - Что?
- You're not going anywhere.
Так, если ты никуда не едешь, то встань и помоги с новым товаром.
Well, if you're not going, you can get up and help me with the new stock.
Ты никуда не едешь.
You don't go.
Сегодня ты никуда не едешь, Карл!
You're not going anywhere tonight, Carl.
И не увидишь, потому что ты никуда не едешь.
And you won't, because there's no question of your going.
- Ты никуда не едешь.
- You're not going anywhere.
Ты только вернулся, так что ты никуда не едешь.
You... you just got back, so you're not going anywhere.
- Ты никуда не едешь.
- Well, you're not going anywhere.
Сегодня ты никуда не едешь, Мэддокс.
There will be no journey today, Maddox.
- Ты никуда не едешь.
You're not going anywhere.
Распаковывай чемоданы, ты никуда не едешь.
Unpack your bags. You ain't going nowhere.
— Никуда ты не едешь, Уолтер.
- You're not going anywhere, Walter.
Может ты никуда и не едешь.
Maybe you're not going anywhere.
Никуда ты с нами не едешь.
You're not rolling with us, man.
Мама, ты никуда не едешь.
You're not going anywhere.
Нет, никуда ты не едешь.
I settled your debt with the Buckleys.
Никуда ты не едешь.
You're not going anywhere.
Ты с нами никуда не едешь.
You're not going on this trip.
Так, ты не продаешь квартиру и никуда не едешь без разговора с ним.
Right, you're not selling the flat or going anywhere without talking to him.
ты никуда не пойдешь 207
ты никуда не пойдёшь 89
ты никуда не идешь 26
ты никуда не уйдешь 44
ты никуда не уйдёшь 22
ты никуда не поедешь 52
ты никуда не денешься 21
ты ничего не понял 40
ты ничего не знаешь 283
ты ничего не хочешь мне сказать 47
ты никуда не пойдёшь 89
ты никуда не идешь 26
ты никуда не уйдешь 44
ты никуда не уйдёшь 22
ты никуда не поедешь 52
ты никуда не денешься 21
ты ничего не понял 40
ты ничего не знаешь 283
ты ничего не хочешь мне сказать 47
ты ничего не поняла 20
ты никто 79
ты ничего не понимаешь 177
ты никогда не узнаешь 97
ты ничего не знаешь обо мне 52
ты ничего обо мне не знаешь 121
ты ничего не сделал 87
ты ничего мне не должен 29
ты ничего не забыл 92
ты ничего не делаешь 40
ты никто 79
ты ничего не понимаешь 177
ты никогда не узнаешь 97
ты ничего не знаешь обо мне 52
ты ничего обо мне не знаешь 121
ты ничего не сделал 87
ты ничего мне не должен 29
ты ничего не забыл 92
ты ничего не делаешь 40