Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ Ч ] / Четырехзвездочный

Четырехзвездочный перевод на английский

16 параллельный перевод
Это четырехзвездочный ресторан.
That's a four-star restaurant.
Просто не годится, что такая чудесная женщина, как ты... свою бритую... киску... вывесила на весы четырехзвездочный ресторан.
My one mistake was not telling you Memories
Это поле боя, а не четырехзвездочный ресторан, подзаборная ворчливая старуха.
It's a battlefield, not a four-star restaurant, back-alley crab muffin.
Хорошо, посмотри, студия предоставила мне четырехзвездочный люкс с двумя спальнями.
Okay, look, the studio comped me a two-bedroom, four-star suite.
На курорте полный комплекс услуг СПА и четырехзвездочный ресторан с шеф-поваром...
The resort has a full-service spa and a four-star restaurant with chef...
Я не знаю, открыть какой-нибудь четырехзвездочный ресторан и выйти замуж за какого-нибудь совершенного парня и иметь 6 совершенных детей.
I don't know, run some four-star restaurant and marry some perfect guy and have like six perfect kids.
Билеты первого класса, четырехзвездочный отель, это выйдет Барни в круглую сумму.
First-class tickets, a four-star hotel- - this cost Barney a fortune.
Она пригласила меня на романтическое свидание в четырехзвездочный отель на пляже.
So she is treating me to a romantic rendezvous At a four-star hotel at the beach.
Сейчас у него четырехзвездочный ресторан в Монтевидео.
He's now running a four-star restaurant in Montevideo.
На нашем первом свидании он повел меня в четырехзвездочный ресторан.
On our first date, he took me to a four-star restaurant.
В Равенне четырехзвездочный ресторан.
The Ravenna had a four-star restaurant.
Это мисс Фелдман решила открыть четырехзвездочный ресторан в маргинальном районе, не мы.
It was Ms. Feldman's choice to open a four-star restaurant in a marginal neighborhood, not ours.
Всё этот пижонский четырёхзвёздочный ресторан. Садись.
It's this flimsy-ass four-star restaurant.
- А то... откуда на задрипанном шоссе взялся четырёхзвёздочный отель?
So what's a four-star hotel doing on a no-star highway?
Четырёхзвёздочный ресторан, известный борщом с икрой и сметаной и отказом обслуживать всех, кто не говорит по-русски.
It's a four-star restaurant known for borsch with caviar and sour cream, and for refusing service to anyone who doesn't speak Russian.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]