Шесть минут перевод на английский
280 параллельный перевод
На всё у нас ровно шесть минут.
We've got exactly six minutes to do the job and get out.
За шесть минут до того, как они закроют двери.
Six minutes before they close the doors.
Семнадцатого числа в двадцать два часа пять... Шесть минут...
The 17th at 10 : 05 - 06 p. m.
До 10 часов осталось шесть минут.
It's six minutes to 10 : 00.
Я ее не закрывала. Я и моя коллега мадам Кален из дома двадцать шесть минут пятнадцать дышали воздухом.
I stayed outside with my neighbor from No. 26, until about 15 minutes ago.
Ну вот за пятьдесят шесть минут пролетели триста километров.
There! 200 miles in 56 minutes Not too shabby.
До старта осталось шесть минут.
Six minutes to go.
Шесть минут до старта.
Six minutes to firing time.
Шесть минут, Стиви.
Six minutes to go, Stevie.
Где-то шесть минут.
Say, six minutes.
Шесть минут.
Six minutes.
Через шесть минут.
SIX MINUTES.
Осталось только шесть минут, сэр.
Only six minutes left, sir.
Шесть минут тридцать секунд - абсолютный рекорд.
. An absolute record. Entirely at his command.
Еще шесть минут.
There's still six minutes.
У нас ровно шесть минут до начала игры.
We have got exactly six minutes before that game starts.
- Через пять-шесть минут?
5, 6 minutes?
Есть еще шесть минут, Контролер
- No. Six minutes to go yet, Control.
У тебя шесть минут.
You have six minutes, Gabe.
Ориентировочное время - шесть минут.
Estimated intercept, six minutes.
Осталось шесть минут.
6 minutes left.
Пять-шесть минут.
Five, six minutes is all.
Шесть минут, а потом мы должны запустить фильм.
Seven minutes for three different films, damn it.
Почти двадцать шесть минут до "Джеопарди".
Practically 26 minutes to'Jeopardy.'
- Двадцать шесть минут.
- Twenty-six minutes.
Шесть минут до моего свидания.
Six minutes to my date.
Шесть минут до Айрис.
Six minutes to Iris.
"Шесть минут до взрыва"...
Six minutes to detonation.
Ждём тебя внизу, уезжаем через шесть минут.
Be downstairs in 6 minutes
У вас есть шесть минут.
You got exactly six minutes.
- Поставь таймер на шесть минут.
- Set timers : six minutes.
- Понял, на шесть минут.
- Six minutes, check.
- Я установил таймеры на шесть минут. На те шесть минут, которые ты дал мне.
I set the timers for six minutes- - the same six minutes you gave me.
- Через шесть минут.
- Six minutes.
Слушайте, дамочка, у меня осталось шесть минут стоянки и я с места не сдвинусь, пока вы не признаетесь, что украли мою двадцатку.
Listen, lady, I've got six minutes left on that meter and I'm not budging until you admit you stole my $ 20.
Если мы продолжим терять высоту такими темпами, корпус разрушится меньше, чем через шесть минут.
If we keep losing altitude at this rate the hull will collapse in less than six minutes.
Понимаешь, в моей спальне часы спешат на шесть минут
No. See, in my bedroom I set my clock six minutes fast.
Четыре нотки в произведении, которое длится почти шесть минут.
Four little notes in a piece of nearly six minutes. And so they failed me.
Примерно через шесть минут вас посадят в вертолёт "Гелипола" советуем вам не сопротивляться и лечь лицом вниз, отставив задницы.
In approximately six minutes, you will be put into a helipull unit. We advise you not to resist and lie down with your face down and your asses up high.
Как всегда, шесть часов подготовки, 15 минут веселья и два часа, чтобы все это снять.
Here it is : six hours to prepare, fifteen minutes to rejoice, then two hours to take it all down.
В шесть, через пять минут.
In five minutes. At 6 o'clock.
Министерство закрывается в шесть. Если мы поедем на карете скорой помощи с мигалкой и сиреной, то через двадцать минут будем уже в городе.
The ministry closes at 6, with the siren and the lights open... in twenty minutes we'll be in town.
Где, приблизительно в 10 : 45 он предпримет партию в шахматы с номером 82, Игра займет приблизительно 15 минут, и ее выиграет, поставив мат, Номер Шесть на 11 ходу.
At 1 0 : 45 he will undertake a game of chess with Number 82, the 1 5-minute game ending with an 1 1 - move checkmate win by Number Six.
Минут шесть, сэр.
Six, maybe seven minutes, sir.
Через шесть минут.
Make it six.
Двенадцать часов сорок шесть минут.
are the 12 and 46 minutes, P.M.
Сейчас без четверти шесть, если у меня на проверку этого уйдет 15 минут, тогда, наверное, ваших соседей я проверю уже завтра.
It's quarter to six now, so if it takes me 15 minutes to do this one, I probably won't get to'em till tomorrow morning.
Шесть, семь минут.
Six, seven minutes.
Перегрузка основного термоядерного реактора наступит через шесть минут. Внимание.
Warning.
Когда ты подаешь мяч, то должен спокойно подойти к своей отметке, нацепить на лицо маску безразличия, подрочить с загадочным видом примерно минут пять-шесть, чтобы все камеры успели на тебя нацелиться...
Now, when you bowl, you're supposed to walk nicely back to your mark, get that sort of far-away look on your face, masturbate enigmatically you know, for about four or five minutes, so the cameras can all get you in focus...
Вода поднялась на... 14 футов в киле за 10 минут. в носовой части, в трех отделениях и в котельной номер шесть.
Water... 14 feet above the keel in 10 minutes in the forepeak, in all three holds and in boiler room six.
минут 12933
минуточку 1965
минутку 3277
минута 145
минуты 1546
минуточку внимания 100
минут назад 1156
минуту 963
минут спустя 57
минут на то 26
минуточку 1965
минутку 3277
минута 145
минуты 1546
минуточку внимания 100
минут назад 1156
минуту 963
минут спустя 57
минут на то 26
минутах езды 43
минута в минуту 33
минутку внимания 88
минуту внимания 68
минуты и 65
минут и 101
минут раньше 64
минут славы 27
минуты назад 71
минут максимум 24
минута в минуту 33
минутку внимания 88
минуту внимания 68
минуты и 65
минут и 101
минут раньше 64
минут славы 27
минуты назад 71
минут максимум 24