Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ Б ] / Большой джим

Большой джим перевод на испанский

150 параллельный перевод
Я - большой Джим Воллард.
Soy Big Jim Wollard.
- Ладно, вали! Джим, большой Джим, маленький Джим, худой Джим, до встречи!
Jim el Mayor, Pequeño Jim, Jim el Huesudo, todos.
- Большой Джим, попридержи коней.
- ¡ Gran Jim, un momentito!
А это отец, Большой Джим.
Y él es Gran Jim, el padre.
Его родные зовуд его Большой Джим.
La familia le dice Gran Jim.
Большой Джим?
¿ Gran Jim?
Вы делаете все возможное, Большой Джим.
Ya hace todo lo que puede, Gran Jim.
Большой Джим Колосимо, Арнольд Ротштейн и Чарли Лучано.
Big Jim Colosimo, Arnold Rothstein y Charlie Luciano.
— Большой Джим Колозимо.
- Big Jim Colosimo.
Значит в красном галстуке это большой Джим?
El de la corbata roja, ¿ ése es el Gran Jim?
Зови меня Большой Джим.
Llámame Big Jim.
Успокойся, Большой Джим.
Tómalo con calma, Big Jim.
- Это же просто вышибалы, Большой Джим.
Es quemados. - Big Jim, de verdad.
Большой Джим в тюрьме за растрату.
Big Jim Santon esta en la cárcel por malversación de fondos de la lotería estatal.
Ты сегодня не был на игре, Большой Джим, до тех пока не произошло... нечто невероятное.
Usted off para el juego de hoy, Big Jim? Hasta que... lo inimaginable.
Большой Джим Ренни готовился к своим следующим выборам.
Big Jim Rennie estaba trabajando en su proxima eleccion.
Большой Джим - единственный член городского совета, оставшийся в городе.
Big Jim es el principal concejal dejo en la ciudad.
Большой Джим запасает пропан для производства наркотиков.
Oh. Big Jim ha estado almacenando algo de propano para un-una cierta cantidad de drogas de decisiones.
Большой Джим, не теряя зря времени, убедил себя в необходимости приструнить еще одного своего делового партнера, Преподобного Коггинса.
Big Jim no perdio el tiempo afirmacion de si mismo, manteniendo su otro socio de negocios, Reverendo Coggins, en la fila.
Ну, без тебя мы бы не справились, Большой Джим.
Bueno, nosotros no podriamos haber hecho sin ti, Big Jim.
Большой Джим усилил контроль за городом и за своим сыном.
Big Jim se tenso su control sobre la ciudad y en su hijo.
Большой Джим хочет помочь ему, хочет оградить его от неприятностей.
Big Jim quiere ayudarlo, quiere mantenerlo fuera de problemas.
Люди зовут меня Большой Джим
La gente de por aqui me llaman Big Jim.
Показать всему городу, насколько Большой Джим крут?
Para que pueda mostrar la ciudad lo que es un hombre grande Big Jim es?
В подвале есть труба которую прорвало. и Большой Джим слышит это.
Hay una tuberia que irrumpe en el refugio de la lluvia, y Big Jim oye.
Большой Джим чувствовал, что Преподобный Коггинс начал сходить с ума, мог бы доставить проблем.
Big Jim sintio que el reverendo Coggins estaba volviendo loco, era va a llevar a problemas.
И тогда Большой Джим начинает осознавать, "Я мог бы стать королём".
Y ahi fue cuando Big Jim comienza para darse cuenta, "Wow, yo podria ser el rey."
Большой Джим постоянно был в полной боевой готовности...
Big Jim estaba constantemente en alerta...
Большой Джим ненавидит Максин, потому что у нее есть улики против него, и она угрожает ему, что расскажет об этом всем.
Big Jim odia Maxine porque ella tiene la mercancia en el, y se pone en peligro para decirle al pueblo.
Большой Джим предстает человеком, который пытается извлечь выгоду из беспорядков в городе.
Big Jim se convierte en un hombre que esta tratando de capitalizar en el caos de la ciudad.
Большой Джим - достаточно умный парень.
Big Jim es un tipo inteligente.
Большой Джим осознает, что Барби - неподходящий человек для его команды.
Big Jim se da cuenta de que tal vez Barbie no es realmente el tipo para estar en su equipo.
Итак Большой Джим понял, что он может убить одним выстрелом двух зайцев
So Big Jim se dio cuenta de que podia matar varios pajaros de un tiro.
Большой Джим использует свою силу убеждения и он способен убедить город в том, что он лидер, что Барби совершил эти убийства
Usos Jim Grandes su poder de persuasion y es capaz de convencer a la ciudad que el es el lider, que Barbie cometio estos asesinatos.
Большой Джим должен умереть
Big Jim tiene que morir.
Когда Большой Джим узнает о яйце, он думает, что это и есть ключ к куполу
Cuando Big Jim se entera de que el huevo, el piensa que eso es la clave de la boveda.
Большой Джим отправляется на поиски яйца.
Big Jim fue a buscar el huevo.
Большой Джим узнал о том, что его покойная жена имела таинственную связь с куполом.
Big Jim se entero de su esposa de tarde misteriosa conexion
Большой Джим начинает верить, что, может быть, его семья была выбрана каким-то образом для взаимодействия с куполом.
Big Jim comienza a creer que a lo mejor a su familia Era un poco ordenado de alguna manera para hacer frente a esta cupula.
Это Большой Джим Ренни с сообщением для Джулии Шамуэй.
Big Jim Rennie con un mensaje para Julia Shumway.
Большой Джим говорит ей : "Отдай мне яйцо или Барби умрёт".
Big Jim le dice : "Dame el huevo o va a Barbie mueren".
Большой Джим возложил на себя роль судьи, присяжного и палача.
Big Jim se habia hecho juez, jurado y verdugo.
Большой Джим полагает, что купол подсказывает ему о правильности решения убить Барби.
Big Jim piensa le esta diciendo que que esta haciendo lo correcto matar a Barbie.
Когда мы сюда переехали, Большой Джим убедил мужа, что его стоимость вычтут из налогов.
Big Jim convenció a mi marido que podíamos deducirlo de los impuestos... cuando nos mudamos aquí.
Что творит Большой Джим?
¿ Qué demonios está haciendo Big Jim?
У нас ничего бы не получилось без тебя, Большой Джим.
Bueno, no podríamos haberlo hecho sin ti, Big Jim.
Прямо здесь, Большой Джим.
Por aquí, Big Jim.
Местные жители зовут меня Большой Джим.
Las personas me llaman Big Jim.
Чтобы ты смог показать города, насколько велик Большой Джим?
¿ Para que podamos mostrarle al pueblo el gran hombre que es Big Jim?
"Давай же, Большой Джим", - говорил он.
"Vamos, Big Jim."
Большой Джим Рэнни.
Big Jim Rennie... pero no es un anuncio de autos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]