Вечеринка только началась перевод на испанский
26 параллельный перевод
Вечеринка только началась.
La fiesta esta recién empezando.
Вечеринка только началась.
La fiesta acaba de empezar.
Эта вечеринка только началась.
Esta fiesta apenas está comenzando.
Вечеринка только началась!
¡ La fiesta tan sólo ha empezado!
О, брось, Иззи, вечеринка только началась.
Oh, vamos Izzy, la fiesta recien esta comenzando.
Вечеринка только началась.
¿ A dónde vas? La fiesta apenas está empezando.
- Вечеринка только началась.
La fiesta acaba de empezar. Tienes que tener algo.
Но вечеринка только началась.
La noche es joven, vamos.
Вечеринка только началась.
La fiesta apenas comienza.
Вечеринка только началась!
¡ La fiesta acaba de empezar!
Вечеринка только началась.
La fiesta acaba de comenzar.
А вечеринка только началась.
Que es cuando empieza la fiesta de verdad.
Ну же, вечеринка только началась.
Vamos, la parte que está apenas comenzó.
Похоже, вечеринка только началась.
Parece que la fiesta acaba de comenzar.
Идем. Вечеринка только началась.
- La fiesta recién comienza.
Перестань, вечеринка только началась.
Vamos, la fiesta acaba de empezar.
- Вечеринка только что началась.
La fiesta acaba de empezar.
Вечеринка же только началась.
¡ La fiesta está empezando!
Вечеринка только недавно началась.
En realidad solo está empezando.
началась война 24
началась 33
вечеринка 575
вечер 142
вечером 615
вечера 1381
вечером увидимся 30
вечера и 19
вечеринка начинается 32
вечер только начался 18
началась 33
вечеринка 575
вечер 142
вечером 615
вечера 1381
вечером увидимся 30
вечера и 19
вечеринка начинается 32
вечер только начался 18
вечеринки 161
вечера до 27
вечеринку 131
вечеринке 38
вечеринка закончилась 60
вечеринка закончена 57
вечеринка окончена 148
вечер пятницы 54
вечер добрый 69
вечеринок 18
вечера до 27
вечеринку 131
вечеринке 38
вечеринка закончилась 60
вечеринка закончена 57
вечеринка окончена 148
вечер пятницы 54
вечер добрый 69
вечеринок 18