Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ К ] / Комната номер

Комната номер перевод на испанский

45 параллельный перевод
- Комната номер 6, как можно быстрее.
Habitación número 6. Tan rápido como pueda.
Комната номер 4.
Habitación cuatro.
Ваша комната номер 12, с видом на парк...
Tienen la habitación 12 con una estupenda vista al parque...
Комната номер 10, наверху.
La 10, justo al subir.
Это комната номер 309?
Esta es la habitación 309, ¿ no?
- Внизу, Грант. Комната номер один.
Por el corredor.
Комната номер один.
Sala 1.
Он в коридоре, комната номер 2.
Esta por el pasillo, cuarto nº2.
Комната номер 26.
Es el cuarto 26.
Доктор Розен, сигнал тревоги. Комната номер два.
Cuarto de observación número 2.
Комната номер два.
Cuarto de observación número 2.
Отель "Лексингтон", комната номер 1432.
En el Hotel Lexington, habitación 1432.
Дженсен и Тоддман. Комната номер один.
Jensen y Toddman, cuarto 1.
- Скиннер и Лаури. Комната номер 3.
Skinner e Lowry, cuarto 3.
Комната номер 12.
Cuarto doce.
'Г. Танстон, комната номер один, свободна.'
Señor Tunstall, la habitación no 1 está lista.
Комната номер 200.
Habitación 200.
Просто..., я видела мужчину... высокий, короткие черные волосы, голубые глаза он в отеле, комната номер 202, и он сходит с ума
Vi a un hombre... Alto, pelo corto y negro, ojos azules Está en un hotel, habitación 202, y se está volviendo loco
Третий этаж, комната номер 12.
¡ Dios mío! Tercer piso, habitación número 12.
КОМНАТА НОМЕР 13 Здесь ничего нет.
Aquí no hay nada.
Комната номер тринадцать соответствует... третьему окну.
- La habitación número 13 corresponde con la tercera ventana.
Комната номер один.
Muestra, sala de espera 1, lo tengo.
Вам нужна комната номер 9 на самом верху по лестнице.
Está en la habitación 9, al final de la escalera.
Комната номер пять.
Pero en la habitación 5.
Комната номер пять, вон там.
Habitación número cinco, por allí.
Ваша комната номер 6.
Estará en la habitación Nro. 6.
Комната номер 10.
Habitación Nº 10.
Допросная комната номер один, пожалуйста.
Sala de interrogación uno, por favor.
- Комната номер 9, конечно
La nueve, claro.
Эта комната достаточна для тебя, или ты предпочла бы многокомнатный номер?
¿ Es tu habitación lo bastante grande, o prefieres la suite?
ѕроблема номер два - мо € комната.
Bueno, tuve un interrogatorio sobre mi cuarto.
Комната для допросов номер два
Sala de Interrogatorios no 2
Номер 2046 ремонтируется, но комната 2047 свободна.
Pero la2046 hay que redecorarla. La2047 está libre.
У меня комната в этой гостинице, 41 4-я, я всегда прошу этот номер, номер Есенина в отеле Астория и Английского отеля в Петербурге
Tengo una habitación en este hotel, 414, siempre la pido... Hemos bailado demasiado, me despido, Valenti.
Флоррик, комната для встреч номер пять. Калинда?
Florrick, visita en la sala 5. ¿ Kalinda?
А за дверью номер два - комната граффити.
Y detrás de la puerta 2, el cuarto de graffiti.
Моя комната... номер 4.
Mi cuarto es... el número 4.
Мне нужна комната, ваш огромный номер люкс.
Quisiera una habitación, la más grande que tengan.
Ваша комната готова, номер 208.Первый этаж.
Si, tu habitación está lista. 208. En la primera planta.
Похоже, на эту карту была снята комната в отеле, но утром он освободил номер и заказал машину.
Parece que había reservado un hotel con la tarjeta de crédito, pero la comprobó esta mañana y reservó un coche con chófer.
Комната номер 4.
- Habitación número 4.
Отлично. Вас ждет комната номер восемь.
Tiene preparado el cuarto número ocho.
У нас есть номер... у нас есть свободная комната.
Tenemos una habitación... tenemos una habitación disponible.
У меня огромный номер, но чем больше комната, тем более одиноким себя чувствуешь.
Y se está tan solo en el hotel. O sea, tengo una gran suite solo para mí pero supongo que cuánto mayor es la habitación, más solo te puedes sentir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]