Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ К ] / Куда ты собираешься идти

Куда ты собираешься идти перевод на испанский

25 параллельный перевод
То есть, прости, но куда ты собираешься идти?
Digo, lo siento, ¿ a dónde se supone que iras?
Куда ты собираешься идти?
¿ Dónde vas a ir?
И куда ты собираешься идти?
¿ A dónde pensabas ir?
- Куда ты собираешься идти?
- ¿ Adónde vas?
Куда ты собираешься идти?
¿ adónde vas?
Куда ты собираешься идти?
¿ A dónde vas?
Куда ты собираешься идти сейчас?
¿ Adónde vas?
Куда ты собираешься идти?
¿ Dónde planeas ir?
Куда ты собираешься идти?
¿ A dónde crees que vas?
Куда ты собираешься идти?
¿ Adónde crees que vas?
И куда ты собираешься идти?
¿ Y dónde irás?
куда ты собираешься идти?
¿ Adónde vas a ir?
Расскажи им все. Куда ты собираешься идти?
¿ A dónde vas?
Подожди. Куда ты собираешься идти?
Espera. ¿ A dónde vas?
Куда ты собираешься идти?
¿ Dónde crees que irás?
Нет, это не конец. Нет, чёрт. И куда ты собираешься идти?
Eso está mal. ¿ Adónde cree que va?
Ладно, куда ты собираешься идти?
Vale, estupendo... ¿ a dónde irás?
Тогда, куда же ты собираешься идти?
¿ Y a dónde vas a ir tu?
И ты выглядишь так, будто собираешься куда-то идти.
Y parece que vas a salir a cenar.
куда ты собираешься идти?
A cualquier lugar excepto aquí, eso seguro.
Перед тобой открыт целый мир, а ты собираешься именно в то место, куда тебе совершенно незачем идти.
Tienes el mundo entero delante de ti y vas al único sitio donde no deberías ir en absoluto.
Грабитель, чувак. И куда же ты собираешься идти?
Saqueo, mi hombre. ¿ A dónde crees que vas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]