Определись уже перевод на испанский
27 параллельный перевод
Определись уже, женщина.
Decídete, mujer.
Умоляю... определись уже, что тебе нужно.
Sólo por favor... Solo hay una manera de ser feliz.
Определись уже!
Elegí una cosa.
Так определись уже.
¿ Cuál de las dos cosas es :
Так хочешь или нет? Определись уже.
Sí o no, aclárate.
"Левее, правее." Определись уже.
"Un poco a la izquierda, Gadge." Decídete amigo. Vamos.
Старик, определись уже.
Solo debes tomar una decisión, ¿ sabes?
Определись уже, а?
Elige una dirección, ¿ no?
Определись уже, Пирс.
Decídete, Pierce.
Определись уже.
Toma una decisión.
Определись уже. Стоп.
Así que aclárate.
Определись уже и не поддавайся его влиянию.
Conforman su mente de mierda y no dejes que te influya.
Определись уже!
¡ Vete por el carril!
Бога ради, определись уже наконец!
Por el amor de Dios, ¡ decídete!
Я думал, ты не хочешь, чтобы я разговаривал с тобой пока ты в туалете. Определись уже.
Pensé que no querías que te hablara mientras estuvieras en el baño.
Определись уже, Джулиан!
¡ Toma una decisión, Julian!
Определись уже, мне повернуться или не двигаться?
Decídase. ¿ Me doy la vuelta o me quedo quieto?
Пожалуйста, определись уже.
No me inscribo para estar involucrado. Por favor, define.
Слушай, определись уже - на чьей ты стороне.
Paul, me cansas. Elige tu campo en lugar de estar acuerdo con todos.
Определись уже, куколка.
Sabes, eres una muñeca muy confusa.
Определись уже!
Decídete.
- Определись уже!
- ¡ Sólo elige uno!
Определись уже.
Decídete.
Ты уже определись.
Aclárate.
Господи, определись ты уже.
Arriba, abajo. Por Dios, ¿ qué quieres?
Определись или умри уже.
Digo, decídete o suicídate.
уже всё 86
уже все 81
уже почти всё 29
уже почти все 23
уже нашёл 18
уже нашел 18
уже идем 66
уже идём 33
уже лучше 475
уже поздно 1912
уже все 81
уже почти всё 29
уже почти все 23
уже нашёл 18
уже нашел 18
уже идем 66
уже идём 33
уже лучше 475
уже поздно 1912
уже почти полночь 69
уже давно 185
уже скоро 218
уже нет 1116
уже в пути 139
уже ночь 34
уже почти 291
уже так поздно 67
уже пришли 22
уже не важно 87
уже давно 185
уже скоро 218
уже нет 1116
уже в пути 139
уже ночь 34
уже почти 291
уже так поздно 67
уже пришли 22
уже не важно 87
уже сделано 129
уже очень поздно 84
уже бегу 173
уже пора 192
уже утро 117
уже здесь 98
уже прошло 109
уже есть 66
уже неделя прошла 20
уже слишком поздно 462
уже очень поздно 84
уже бегу 173
уже пора 192
уже утро 117
уже здесь 98
уже прошло 109
уже есть 66
уже неделя прошла 20
уже слишком поздно 462