Чем дольше мы ждем перевод на испанский
48 параллельный перевод
Вообще, чем дольше мы ждем, тем больше вероятность, что он откажется от этого плана и придумает что-то новое.
Cuanto más nos demoremos, más oportunidad tendremos de descubrirlo.
Чем дольше мы ждем, тем меньше у нас шансов отклонить его курс.
Cuanto más tardemos, menos posibilidades tendremos de desviarlo.
Но чем дольше мы ждем, тем меньше у нас шансов.
Pero entre mas esperemos, las oportunidades se acabarán.
Чем дольше мы ждем, тем скорее эта штука найдет путь наружу. И в мир.
Si esperamos, podría meterse en el mundo.
Чем дольше мы ждем, тем больше шансов, что нас кто-нибудь заметит.
Entre más esperemos, más probable es que nos vean.
Мы можем подождать. Но чем дольше мы ждем, тем выше риск инфекции. Нет.
Um, la tormenta... podríamos esperar, pero mientras mas lo hagamos, mas alto el riesgo de infección para...
Чем дольше мы ждем, тем больше шансов, что он истечет кровью и умрет.
Cuanto más esperemos, más grande es la posibilidad de que se desangre y muera.
Чем дольше мы ждем, тем сильнее она становится.
Mientras más esperemos, más fuerte se pondrá.
Чем дольше мы ждем, тем хуже для мирного Мэдрида!
¡ Entre más nos hagan esperar, peor se va a poner para la pacífica gente de Madrid!
Чем дольше мы ждем – тем большую силу накапливает иерофант.
Entre más tardemos, más poderoso se hará el Sumo Sacerdote.
Чем дольше мы ждем, тем дальше он может уйти.
Cuanto más tiempo estemos aquí, más lejos podrá llegar.
Чем дольше мы ждем, тем больше риск, что нас найдут.
Cuanto más esperemos, más grande será el riesgo de ser descubiertos. Es decir...
Но чем дольше мы ждем этого - Джефф!
Pero, cuanto más esperemos a hacer eso... ¡ Jeff!
Чем дольше мы ждем, тем более, вероятней, что кому-то из моих людей нанесут удар.
Cuánto más esperamos, más probable que uno de mis hombres salga herido.
Чем дольше мы ждем, тем выше шансы что нас обнаружат.
Mientras más esperemos, más probabilidades tenemos de ser descubiertos.
Вы же понимаете, что чем дольше мы ждем тем меньше нам удасться выяснить по горячим следам
Los dos sabemos que cuanto más espere - para ir allí, más se enfría el rastro.
Чем дольше мы ждем, тем ей становится хуже.
Entre más esperemos, peor se va a poner.
Чем дольше мы ждем, тем меньше шансов, что это сработает.
Cuanto más tiempo esperemos, menos son las posibilidades que tenemos de que esto funcione.
Чем дольше мы ждем, тем труднее будет заключить сделку.
Cuanto más esperemos más difícil será llegar a un acuerdo.
- Потому что чем дольше мы ждем, тем более вероятно, что может произойти утечка информации...
Porque cuánto más esperemos, más fácil que algo se filtre...
Нам нужно добраться до горы Везер, не потому что так сказал Канцлер, а потому что, чем дольше мы ждем, тем труднее нам здесь становится без еды.
Tenemos que ir a Monte Weather no porque lo dijera el canciller, sino porque cuanto más esperemos, más hambre tendremos y más difícil será.
Чем дольше мы ждем, тем больше времени у Джедикайи позвать подкрепление.
Cuanto más esperemos, más tiempo tiene Jedikiah para sumar refuerzos.
Сэр, чем дольше мы ждем...
Señor, cuanto más esperemos...
Чем дольше мы ждем, тем сложнее будет для вас ситуация в будущем.
Así que cuanto más espere... y cuanto más les haga trabajar... más difícil le resultará esto.
Чем дольше мы ждем, тем больше у него времени забаррикадироваться.
Cuanto más esperemos, más tiempo tendrá para parapetarse allí.
Макс, чем дольше мы ждем, тем хуже.
Max, cuanto mas esperemos, peor va a ser.
И чем дольше мы ждем, чем дольше мы разделены, тем хуже...
Y cuanto más demoremos, cuanto más estemos separados, peor es...
Чем дольше мы ждем, тем больше тканей отмирает.
Cada segundo que esperamos, más carne sana muere.
Чем дольше мы ждем, тем скорее франки атакуют нас.
Entre más esperemos, más probable será que los Francos nos ataquen.
Чем дольше мы ждём, тем опаснее это для Трейси.
Cuanto más esperemos, más probable será que lastimen a Tracy.
Чем дольше мы ждём, тем больше времени требуется другим странам на утверждение и тем ближе мы к большему числу нестабильных, представляющих ядерную угрозу стран.
Cuanto más esperemos, más tardarán las otras naciones y evitará que países inestables desarrollen una amenaza nuclear.
Без него мы в 18-м веке, а чем дольше мы ждём, тем больше у Джоны времени, чтобы спрятать его или продать.
Sin él estamos estancados en el 1800... y cuanto más esperemos, más tiempo tiene Jonah de esconderlo o venderlo.
Боюсь, чем дольше мы ждём, тем больше зависим от везения.
Me temo que cuanto más esperemos más participación tendrá la suerte.
Слушай, чем дольше мы ждём, тем больше людей заразятся.
Escucha, mientras más esperemos, más gente saldrá infectada.
- Но, чем дольше мы ждем, тем вероятнее, что это случится и с Келли. И мы снова вернемся к тому же вопросу.
Y entonces estaríamos de nuevo aquí.
Чем дольше мы ждём, тем труднее будет выполнить поставленную задачу.
Cuanto más esperemos, más difícil será para nosotros.
Чем дольше мы ждём, тем больше у меня будет стрел.
Cuanto más tengamos que esperar, más flechas tendré.
Чем дольше мы ждём, тем больше ты себе вредишь.
Bueno, mientras más esperes, peor para ti.
Чем дольше мы ждём атаки, тем более раздражительными все становятся.
Cuanto más tardemos en atacar, más nerviosos se ponen todos.
Чем дольше мы ждём, тем скорее она...
Cuanto más esperemos, más lejos ella...
Чем дольше мы ждём, тем труднее будет.
Cuanto más esperemos, más difícil será conseguir.
Чем дольше мы ждём, тем опаснее это становится.
Cuanto más esperemos, más peligroso será.
Чем дольше мы ждём, тем больше вероятность, что Огги убьют.
Cuanto más esperemos, más probable es que maten a Auggie.
Чем дольше мы ждём, тем хуже будет потом.
Mientras más esperemos, será peor.
Чем дольше мы ждём, тем сложнее будет убедить послов, что ты истинный вождь.
Mientras más esperemos, más difícil va a ser convencer a los embajadores de que eres algo real.
Чем дольше мы ждём, тем больше риск обнаружения и дальнейших повреждений корабля.
Mientras más esperemos, más grande será el riesgo de que nos detecten y causen daños a la nave.
Чем дольше мы ждём, тем страшнее это будет.
Mientras más esperes... más miedo va a dar.
Чем дольше мы ждём, тем больше будем испытывать вины.
Mientras más esperemos, más culpables nos sentiremos.
чем дольше мы ждём 17
мы ждем 194
мы ждём 96
мы ждем вас 24
мы ждем тебя 30
мы ждём тебя 23
чем другая 19
чем дальше в лес 16
чем друзья 49
чем достаточно 140
мы ждем 194
мы ждём 96
мы ждем вас 24
мы ждем тебя 30
мы ждём тебя 23
чем другая 19
чем дальше в лес 16
чем друзья 49
чем достаточно 140
чем друг 44
чем дальше 88
чем для меня 22
чем друзьями 32
чем другие 199
чем докажешь 16
чем другой 21
чем другим 76
чем думали 20
чем думала 19
чем дальше 88
чем для меня 22
чем друзьями 32
чем другие 199
чем докажешь 16
чем другой 21
чем другим 76
чем думали 20
чем думала 19
чем деньги 56
чем должен был 16
чем дом 20
чем думал 36
чем должен 21
чем дома 42
чем другом 22
чем думаешь 94
чем думаете 24
чем дело 70
чем должен был 16
чем дом 20
чем думал 36
чем должен 21
чем дома 42
чем другом 22
чем думаешь 94
чем думаете 24
чем дело 70