Агент блай перевод на французский
67 параллельный перевод
Рад знакомству, агент Блай.
SERVI CE CENTRAL DE SÉCU RITÉ Ravi de faire ta connaissance, Agent Bly.
Это может завершить вашу карьеру, агент Блай.
C'est une fin de carrière là, agent Bly.
Бывают способы заработать и похуже, специальный агент Блай.
Je connais de pires moyens de gagner sa vie, agent spécial Blye.
Сколько времени займет вся процедура, агент Блай?
Combien dure la procédure, Agent Blye?
Это агент Блай и детектив Дикс, морская полиция.
Je suis l'agent Blye et voici le détective Deeks du NCIS.
В отсутствие детектива Дикса, если нужен напарник, я составлю компанию вам, агент Блай.
En l'absence du détective Deeks, je vais vous accompagner sur le terrain si nécessaire, Agent Blye
Вы думаете, что я не смогу справиться так как вы, агент Блай?
Vous pensez que je n'suis pas à la hauteur sur le terrain, n'est-ce pas, Agent Blye?
Я специальный агент Блай.
Je suis l'Agent Spécial Blye.
Не нравится быть под микроскопом, агент Блай?
Vpus n'aimez pas être passée au microscope, Agent Blye?
Я просто соблюдаю протокол, агент Блай.
J'applique juste le protocole, Agent Blye.
Агент Блай, как всё прошло с Глорией Брайант?
Agent Blye, Comment cela s'est-il passé avec Gloria Bryant?
Я амбициозный человек, Агент Блай, который не будет заместителем директора вечно, а вам нужно подумать о будущем.
Je suis un homme ambitieux Agent Blye, qui ne va pas rester directeur assistant pour toujours, et vous devez penser au futur.
Специальный агент Блай.
Agent spécial Blye.
Кензи и Дикс... хм, агент Блай и детектив Дикс, съездили на место преступления и нашли пропавшую обувь Сантосо.
Uh, bien, Kensi et Deeks - - um, uh, Agent Blye et Détective Deeks, Ils sont allés sur la scène de crime et ils ont trouvé la chaussure manquante de Santoso.
Агент Блай, детектив Дикс?
Agent Blye, détective Deeks?
Входите, агент Блай.
Allez y, agent Blye.
Идемте, агент Блай.
Venez, Agent Blye.
Специальный агент Блай, морская полиция.
Agent spécial Blye, NCIS.
В этой игре, агент Блай, кто-то всегда берет вину на себя.
Dans ce jeu, Agent Blye, c'est toujours la faute de quelqu'un.
Собирайте свои вещи, агент Блай.
Rangez vos affaires, Agent Blye.
Пойдемте, агент Блай.
Allons-y, Agent Blye.
Агент Блай осталась в Кабуле, чтобы допросить агента ФинПрес Фархада.
J'ai laissé Kensi à Kaboul pour débriefer l'agent du FinCen Farhad.
Агент Блай.
Agent Blye.
Около 72 часов назад специальный агент Блай исчезла в горах южнее Хоста, Афганистан.
Il y a 72 heures, l'agent spécial Kensi Blye a disparu dans les montagnes à l'est de Khost, en Afghanistan.
Ваш статус, агент Блай.
Rapport de situation, Agent Blye.
Сделай выстрел, Агент Блай.
Tirez, Agent Blye.
Агент Блай, сделай выстрел.
Agent Blye, tirez.
Нет, все не в порядке, агент Блай.
Non, tout ne va pas bien,
Агент Блай, у меня есть работа, и я уверена, что у вас тоже.
Agent Blye, j'ai du travail, et je suis sûre que vous aussi.
Агент Блай, что черт возьми происходит?
Agent Blye, qu'est-ce qui se passe?
Стреляй, агент Блай.
Tirez, agent Blye.
Агент Блай, стреляй.
Agent Blye, tirez.
Агент Блай была частью совместной целевой группы.
Agent Blye faisait partie d'un groupe de force conjointe
Но почему агент Блай?
Mais poourquoi l'Agent Blye?
Как так вышло, мисс Лэнг, что из всех специально обученных отделов, которые есть в нашей стране, агент Блай, агент Морпола, который живет в Лос Анжелесе, это лучший выбор нежели морской котик или армейский рейнджер?
Comment ça se fait, Miss Lange Que toutes les forces spéciales entraînées que nous avons dans notre pays L'agent Blye,
Агент Блай, детектив Дикс.
Agent Blye, Détective Deeks.
Я агент Блай, а это детектив
Je suis l'agent Blye, et c'est le détective...
Это агент Блай.
C'est l'agent Blye.
Специальный агент Кензи Блай, морская полиция.
Non, il a moins de 200 $ sur son compte.
Специальный агент Кенси Блай, морская полиция, спецотдел.
Agent spécial Kensi Blye, NCIS.
Специальный агент Кенси Блай.
Agent spécial Kensi Blye.
Я - детектив Марти Дикс. Это - специальный агент Кензи Блай, Морская полиция.
NCIS.
Специальный агент Кэнси Блай из морской полиции
Agent spécial Kensi Blye du NCIS
Мисс Гленнен - агент Джэйсон Блай.
Miss Glenanne... Agent Jason Bly.
Специальный агент Кензи Блай, Морпол.
Agent Spécial Kensi Blye, NCIS.
Агент Каллен послал нам фотографию агента Блай, на которой кажется..
l'agent Callen nous a envoyé une photo de l'agent Blye où...
Специальный агент Кензи Блай.
Agent Spécial Kensi Blye.
Это - спец агент Кензи Блай, МорПол.
Et c'est l'agent Spécial Kensi Blye du NCIS.
А это, спец агент Кензи Блай.
Euh, c'est l'agent spécial Kensi Blye
Привет. Агент службы по борьбе с наркотиками Талия Дель Кампо, это специальный агент Кензи Блай.
Agent des Stups Talia Del Campo, voici l'agent spécial Kensi Blye.
Доброе утро, специальный агент Кензи Блай.
Bonjour, Agent Spécial Kensi Blye.
блай 45
блайт 39
блай индастриз 17
агент берк 65
агент бёрк 45
агентство 50
агент 738
агента 52
агент ли 54
агенты 207
блайт 39
блай индастриз 17
агент берк 65
агент бёрк 45
агентство 50
агент 738
агента 52
агент ли 54
агенты 207
агент малдер 88
агент бут 229
агенты фбр 18
агентов 54
агент макги 51
агент кин 128
агент картер 53
агент фбр 71
агент прайд 67
агент хотчнер 74
агент бут 229
агенты фбр 18
агентов 54
агент макги 51
агент кин 128
агент картер 53
агент фбр 71
агент прайд 67
агент хотчнер 74
агент гиббс 360
агент данэм 145
агент коулсон 57
агент лисбон 133
агент доггетт 135
агент купер 85
агент мэй 64
агент моретти 48
агент каллен 70
агент ханна 50
агент данэм 145
агент коулсон 57
агент лисбон 133
агент доггетт 135
агент купер 85
агент мэй 64
агент моретти 48
агент каллен 70
агент ханна 50