Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Г ] / Голый мужик

Голый мужик перевод на французский

31 параллельный перевод
Страшный Голый Мужик кладет плитку на кухне.
L'affreux nudiste pose son carrelage.
Страшный голый мужик играет в театр теней.
[UNCUT] L'affreux nudiste fait un spectacle d'ombres chinoises.
Питер, на торте изображен голый мужик.
Y a un homme nu dessus.
Просыпаюсь в квартире, в которой никогда не была и вдруг голый мужик снимает с себя полотенце.
J'ai dormi dans un appartement inconnu... Y avait un homme nu sous ma douche...
Мамочка, голый мужик!
L'homme nu!
Смотрите, Противный Голый Мужик зажег свечи.
[Episode 107] Regardez! L'affreux nudiste allume un paquet de bougies.
Сезон 4. Серия 9. Голый мужик.
How I Met Your Mother 4x09
Называется "Голый мужик."
Ça s'appelle, "L'Homme Tout Nu".
"Голый мужик"?
"L'Homme tout Nu"?
"Голый мужик" это лучшее последнее средство, типа, последний шанс на первом свидании, если ты знаешь, что второго свидания уже не будет.
Vaut mieux utiliser L'Homme Tout Nu en dernier recours, une sorte d'Ave Maria pour un premier rencard quand tu sais qu'il n'y en aura pas de second.
"Голый мужик" работает!
L'Homme Tout Nu fonctionne!
Лили, "Голый мужик" важнее чем ч и Робин.
L'Homme Tout Nu est plus grand que Robin et moi.
Решено. Сегодня я проведу операцию "Голый мужик."
Je vais faire L'Homme Tout Nu ce soir.
Ты встречаешься с ней сегодня, так? "Голый мужик!"
Tu sors avec elle ce soir? L'Homme Tout Nu.
"Голый мужик"!
L'Homme Tout Nu!
Говори что хочешь, по крайней мере "Голый мужик" честен.
Dis ce que tu veux, au moins L'Homme Tout Nu est honnête.
Голый мужик!
L'Homme Tout Nu!
Это - "Голый мужик"!
Voici L'Homme Tout Nu!
"Голый мужик."
"L'Homme Tout Nu".
А на внутренней стороне - толстый голый мужик с дыркой как раз для твоего пальца. Ммм, нет.
"J'ai un paquet pour toi." Dedans, il y a un gros tout nu avec un trou pour mettre ton doigt dedans.
Голый мужик сидит около моей дочери и ест кашу.
Il y a un homme nu assis à côté de ma fille et qui mange des céréales.
Голый мужик лежит на голой женщине.. .. это называется трахаться.
C'est un homme nu allongé sur une femme nue ça s'appelle :
Слушай, я не знаю, с тобой ли об этом говорить, но, когда я утром зашёл в свой трейлер, там был волосатый голый мужик внутри.
Je sais pas si c'est à vous que je dois dire ça, mais il y avait un mec poilu à poil dans ma caravane.
Голый мужик, кажется, знает вас.
Un homme nu semble te connaître.
У тебя в ванной голый мужик. я надеюсь, это твой отец, это значит, я увидела его голым до того, как увидела голым тебя, поэтому я пошла домой.
Il y a un homme nu dans ta salle de bain, j'espère que c'est ton père, mais si c'est lui que j'ai vu nu, avant de te voir toi, je vais juste rentrer.
Голый мужик?
!
Голый мужик!
L'Homme Tout Nu.
"Голый мужик" работает!
L'Homme Tout Nu marche!
Это называется Голый Мужик.
Ça s'appelle "l'homme nu".
Я был голый, а в комнату входит мужик и начинает раздеваться.
J'étais nu, un type s'est pointé dans la chambre et s'est déshabillé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]