Ен со перевод на французский
78 параллельный перевод
Говорит Майлз О'Брайен со станции "Дип Спейс 9".
Ici Miles O'Brien de la station Deep Space Nine.
- Ен Со!
- Soeun!
Ен Со?
Soeun?
Ен Со!
Soeun!
Ен Со
Soeun.
Ен Со...
Soeun...
Привет, Мистер Джин Меня зовут Ен Со
Enchanté, Monsieur Ahm Jeein. Mon nom est Yoon, Soeun.
О, Ен Со
Oh, Soeun.
Ен Со, послушай
Soeun, écoute-moi.
О, Ен Со!
Oh, Soeun!
Ен Со, что-то не так?
Soeun, qu'est-ce qui ne va pas?
На удачу, Ен Со
C'est un bon sort de chance, Soeun.
Это Ен Со
C'est Soeun.
Ен Со.
Soeun.
Ты единственный, кто согласился на 200,000 йен! Я не смогу заплатить ни пенни больше, так что лучше быть честным со мной.
C'est vous qui avez fait le devis et il me convenait bien, mais soyez raisonnable!
Со всеми этими рифами вокруг архипелага Идзу неплохо бы было показать, что ты стоишь 57 тыс йен, которые я на тебя потратил!
L'archipel d'Izu est entouré de récifs. À toi de jouer! Montre-moi que tu vaux tes 57 000 yens.
Доктор, мистер О'Брайен, вы со мной.
Docteur, M. O'Brien, venez avec moi.
Хон-Ён, посмотри на меня. Я проделал сюда такой путь, и ты не будешь говорить со мной? Ты слышала, что твоя мама разрешила мне побить тебя?
Je suis venu jusqu'ici et tu ne veux pas me parler?
Пара № 75, На Ён Со и Чжун Ён Ши
Concurrents Nº 75, Na Young-sae et Jung Eun-shil.
Ён Со.
Young-sae.
Послушай, Ён Со, Надо чтобы все получилось
Écoute Young-sae, il faut que ça marche, OK?
Мистер На Ён Со?
M. Na Young-sae?
Ён Со?
- Young-sae?
Ён Со?
Young-sae?
Скажи привет На Ён Со.
- Ah bon? Je te présente Na Young-sae.
Ён Со был лучшим тренером в Корее
Young-sae était le meilleur professeur de danse de Corée.
И на национальных соревнованиях Она танцевала не с Ён Со, а с Хьён Су
Et lors des compétitions nationales, elle quitta Young-sae et dansa comme partenaire de Hyun-su.
Она не могла танцевать на полную без Ён Со.
Elle ne pouvait révéler ses talents que dans les bras de Young-sae.
Меня зовут На Ён Со.
Je m'appelle Na Young-sae.
- Любовь моя, Ён Со
- Young-sae, mon cher amour,
Мистер На Ён Со.
M. Na Young-sae.
- Прекрати, Ён Со!
- Young-sae, arrête!
Выкини На Ён Со Из своей головы
Tu dois effacer Na Young-sae de ta tête.
Это квартира На Ён Со.
Ici Na Young-sae.
На Ён Со.
Na Young-sae.
Ён Со очень хороший танцор
Young-sae est un très bon danseur.
Все к лучшему, Ён Со.
C'est mieux comme ça, Na Young-sae.
Пока вы здесь, я должен вам сказать, что у миссис О'Брайен в 2412 аллергия на шоколад, но она все время отрывает стикер со своей карты.
Pendant que je vous ai, il faut que je vous dise que Mme O'Brien en 2412 est allergique au chocolat, mais elle arrache l'étiquette qui le signale.
Со Ён!
So-yeon!
Ким Со Ён.
Kim So-yeon
Она, скорее всего, напоминала ему маленькую Ким Со Ён.
Elle lui faisait probablement penser à Kim So-yeon plus jeune.
Возможно, в этой женщине он увидел будущую Со Ён.
Il a peut-être vu la future So-yeon en elle.
Но сама Ким Со Ён не стала его следующей жертвой, у него была ещё одна репетиция.
Mais il n'a pas tué Kim So-yeon de suite, il a eu une dernière "répétition".
- Ким Со Ён.
Sa dernière cible était Kim So-yeon.
Это сведения о тех, кто учился вместе с Ким Со Ён.
Voilà le rapport des études de Kim So-yeon.
Так ты встречаешься с Со Ён?
Vous êtes sortis avec So-yeon?
С Со Ён?
So-yeon...
С Ким Со Ён?
Kim So-yeon?
И... у меня с Со Ён было всё несерьёзно.
Et... Je n'étais pas sérieux pour So-yeon.
2 — ент € бр €, со всех членов клуба было получено : 500 тыс € ч йен... 13 — ент € бр €, продано 13 пистолетов, выручка составила : 4,200,000 йен...
2 septembre, cotisations des membres du club reçues pour 500,000 yens... 13 septembre, vente de 13 pistolets pour 4,200,000 yens...
2 — ент € бр €, со всех членов клуба было получено : 500 тыс € ч йен... 13 — ент € бр €, продано 13 пистолетов, выручка составила : 4,200,000 йен... ѕродано 5,000 пуль и боеприпасов, получено наличными : 7,500,000 йен... ѕотр € сающа € пам € ть у этого ублюдка.
2 septembre, cotisations des membres du club reçues pour 500,000 yens... 13 septembre, vente de 13 pistolets pour 4,200,000 yens... Vente de 5000 balles pour 7,500,000 yens... C'est un vrai exploit de mémoire.
со мной все в порядке 343
со мной всё в порядке 191
со мной все хорошо 200
со мной всё хорошо 120
со мной все будет в порядке 192
со мной всё будет в порядке 107
со мной все нормально 61
со мной всё нормально 41
со мной все будет хорошо 172
со мной всё будет хорошо 104
со мной всё в порядке 191
со мной все хорошо 200
со мной всё хорошо 120
со мной все будет в порядке 192
со мной всё будет в порядке 107
со мной все нормально 61
со мной всё нормально 41
со мной все будет хорошо 172
со мной всё будет хорошо 104
со мной всё будет нормально 28
со мной все будет нормально 26
собака 739
солнышко 1843
солнце моё 16
сойдет 222
сойдёт 161
соболезную 244
совсем 839
соня 883
со мной все будет нормально 26
собака 739
солнышко 1843
солнце моё 16
сойдет 222
сойдёт 161
соболезную 244
совсем 839
соня 883
собака лает 27
сокровище мое 20
сосед 396
со мной 1741
сочувствую тебе 28
сокращенно 21
сочувствую 564
со мной такое бывает 16
со мной происходит 21
согласен 3881
сокровище мое 20
сосед 396
со мной 1741
сочувствую тебе 28
сокращенно 21
сочувствую 564
со мной такое бывает 16
со мной происходит 21
согласен 3881