Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ М ] / Мистер пуаро

Мистер пуаро перевод на французский

114 параллельный перевод
- Да, мистер Пуаро?
- Monsieur Poirot?
Конечно, мистер Пуаро.
Bien sûr, M. Poirot.
Мистер Пуаро, к Вам мистер Вэйверли.
M. Waverly voudrait vous voir.
Я очень рад Вас видеть, мистер Пуаро.
Quelle agréable surprise.
- И он обратился к Вам, мистер Пуаро?
Il est donc venu vous voir.
Вы правы, мистер Пуаро, Вы правы.
Très juste. Si vous avez des effectifs en nombre illimité.
Мистер Пуаро, я рада, что Вы здесь.
Je suis heureuse que vous soyez là.
Спасибо Вам, мистер Пуаро. Спасибо.
Merci, M. Poirot.
Мистер Пуаро, делайте своё дело, а я буду делать своё. Так будет лучше.
Tenez-vous en à votre travail et évitons les querelles.
Если дело дойдёт до драки, то тут мистер Пуаро нам не поможет.
S'il y avait du grabuge, Poirot n'est pas la bonne personne.
Простите меня, мистер Пуаро, но если уж моим парням не удалось...
Sauf votre respect, si mes gars n'y arrivent pas...
- Как сын месье Трэдвелла? - Не спешите радоваться, мистер Пуаро.
- Il ressemble au fils de M. Tredwell?
Возможно, мистер Пуаро.
Possible, M. Poirot.
К Вам дама, мистер Пуаро.
Une dame désire vous voir.
Вы мистер Пуаро?
Vous êtes M. Poirot?
Думаю, в этом мы с Вами похожи, мистер Пуаро.
Bien qu'il n'y ait pas tant de différence entre nous, M. Poirot.
Мог я слышать о Вас, мистер Пуаро?
J'ai entendu parler de vous.
- Нет, мистер Пуаро.
- Non, monsieur Poirot.
Это Кезвик, мистер Пуаро, в районе озёр.
Il s'agit du Keswick. Dans le Lake District.
- Ну-ну, неужели мистер Пуаро?
- Si ce n'est M. Poirot! - C'est lui.
- Мистер Пуаро!
- M. Poirot!
- Миссис Тодд... - Вам заплатили, мистер Пуаро, и очень хорошо!
Vous avez été dédommagé, grassement dédommagé.
Всего хорошего, мистер Пуаро!
Bonne journée, M. Poirot.
Этот пресловутый план - мы уже достаточно слышали о нём, мистер Пуаро.
Et ce fameux plan consiste à? C'est sûrement passionnant, mais...
Вам постоянно звонит какая-то дама, мистер Пуаро.
Il y a une dame qui n'arrête pas de téléphoner.
Не смейтесь, мистер Пуаро.
Épargnez-moi ces railleries,
С Вами будет говорить мистер Пуаро.
Je vous passe M. Poirot.
Что Вам нужно, мистер Пуаро?
Que voulez-vous, M. Poirot?
Не надо копаться в этом, мистер Пуаро.
Inutile de continuer, M. Poirot.
Я полагаюсь на Вашу порядочность, мистер Пуаро.
Je suis sûr que vous en prendrez le plus grand soin.
Это Раффлз, мистер Пуаро.
Raffles, M. Poirot.
Мистер Пуаро, Вы помните, что в 11 Вам к зубному?
N'oubliez pas votre rendez-vous chez le dentiste à 11 h.
Да. Это мистер Пуаро.
Freddie, voici M. Poirot.
Старший инспектор Джепп и мистер Пуаро, сэр.
L'inspecteur Japp et M. Poirot.
- Все даты, мистер Пуаро? - Все даты, мисс Лемон.
- Toutes les lettres?
Дело в том, мистер Пуаро, что они не понимают наши письма. - Почему?
Mais il ne comprennent pas vos lettres.
- Они китайцы, мистер Пуаро.
- Pourquoi? - Ils sont chinois.
- Это старший инспектор Джепп, мистер Пуаро.
- Inspecteur Japp. - Elle n'est pas dans le coup.
- Мисс Пленделит, мистер Пуаро.
- Mlle Plenderleight.
Мистер Пуаро не скуп, но прижимист.
Il n'est pas avare, mais il est économe.
Мистер Пуаро и капитан Гастингс к мистеру Фарли.
Nous avons rendez-vous avec M. Farley.
Я больше так не могу, мистер Пуаро.
C'en est trop!
Это мистер Геркулес Пуаро.
Je vous présente Achille Poirot.
- Да, мистер Пуаро, можно и так сказать.
On peut dire ça.
Позвольте заметить, мистер Высокомерие Пуаро.
Je vais vous dire, votre Altesse Poirot.
"Мистер Тодд сожалеет, что его жена отказывается от услуг мистера Пуаро".
" M. Todd regrette, mais sa femme se passera des services de M. Poirot.
- Да, мистер Пуаро.
- Oui.
- Мистер Пуаро! Мистер Пуаро!
M. Poirot!
Да, мистер Пуаро.
- Bien, M. Poirot.
Мистер Пуаро? Да, мисс Смит.
Oui, Mlle Smith.
Добрый вечер, мистер Мэйфилд, сэр Джордж, Пуаро.
Bonsoir, M. Mayfield. Sir George. Poirot.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]