Стреляйте в них перевод на французский
14 параллельный перевод
- Когда я вытолкну его - стреляйте в них.
Quand je le pousserai, tirez!
Стреляйте в них!
Tirez sur eux!
Стреляйте в них!
Dégommez-le!
Стреляйте в них!
Tuez-les!
Стреляйте в них!
Tire dessus!
— Стреляйте в них!
- Tire-leur dessus!
- Стреляйте в них!
Tirons!
Если он не начнут первыми, не стреляйте в них.
Personne ne tire, à moins qu'ils nous tirent dessus les premiers.
Доставайте оружие и стреляйте в них.
Sortez vos pistolets et tirez sur eux!
Стреляйте в них!
Vite!
Не стойте просто так. Стреляйте в них!
Ne reste pas debout à rien faire.
Стреляйте в них! ( нем. )
Tirez!
Если кто-нибудь из них попытается бежать, стреляйте в голову.
Si l'un d'eux bouge, faites-lui sauter la cervelle.
Не я. - Не я. - Хватит этого дерьма, стреляйте в них!
Après ça, quelqu'un paiera sa tournée, mais pas moi.
стреляйте в него 48
в них 47
нихуя 49
нихуя себе 31
нихрена себе 54
нихера себе 29
нихрена 33
нихал 24
стрелец 35
стрела 138
в них 47
нихуя 49
нихуя себе 31
нихрена себе 54
нихера себе 29
нихрена 33
нихал 24
стрелец 35
стрела 138
стреляй 1286
стрелять 79
стрелок 172
стрелка 32
стрелки 69
стреляй в нее 21
стрельба 131
стрелять буду 36
стрел 34
стрелы 63
стрелять 79
стрелок 172
стрелка 32
стрелки 69
стреляй в нее 21
стрельба 131
стрелять буду 36
стрел 34
стрелы 63
стреляют 53
стреляй в меня 64
стрелял 28
стреляли 43
стрелять на поражение 36
стреляю 45
стреляет 19
стреляй же 32
стреляй в них 22
стреляй в него 129
стреляй в меня 64
стрелял 28
стреляли 43
стрелять на поражение 36
стреляю 45
стреляет 19
стреляй же 32
стреляй в них 22
стреляй в него 129