Стреляйте в них перевод на французский
14 параллельный перевод
- Когда я вытолкну его - стреляйте в них.
Quand je le pousserai, tirez!
Стреляйте в них!
Tirez sur eux!
Стреляйте в них!
Dégommez-le!
Стреляйте в них!
Tuez-les!
Стреляйте в них!
Tire dessus!
— Стреляйте в них!
- Tire-leur dessus!
- Стреляйте в них!
Tirons!
Если он не начнут первыми, не стреляйте в них.
Personne ne tire, à moins qu'ils nous tirent dessus les premiers.
Доставайте оружие и стреляйте в них.
Sortez vos pistolets et tirez sur eux!
Стреляйте в них!
Vite!
Не стойте просто так. Стреляйте в них!
Ne reste pas debout à rien faire.
Стреляйте в них! ( нем. )
Tirez!
Если кто-нибудь из них попытается бежать, стреляйте в голову.
Si l'un d'eux bouge, faites-lui sauter la cervelle.
Не я. - Не я. - Хватит этого дерьма, стреляйте в них!
Après ça, quelqu'un paiera sa tournée, mais pas moi.
стреляйте в него 48
в них 47
нихуя 49
нихуя себе 31
нихера себе 29
нихрена себе 54
нихрена 33
нихал 24
стрелец 35
стреляй 1286
в них 47
нихуя 49
нихуя себе 31
нихера себе 29
нихрена себе 54
нихрена 33
нихал 24
стрелец 35
стреляй 1286
стрела 138
стрелять 79
стрелка 32
стрелок 172
стрелки 69
стреляй в нее 21
стрелять на поражение 36
стрельба 131
стрелять буду 36
стрелы 63
стрелять 79
стрелка 32
стрелок 172
стрелки 69
стреляй в нее 21
стрелять на поражение 36
стрельба 131
стрелять буду 36
стрелы 63
стреляют 53
стрел 34
стреляй в меня 64
стреляйте на поражение 22
стрелял 28
стреляли 43
стреляет 19
стреляю 45
стреляй в них 22
стреляй же 32
стрел 34
стреляй в меня 64
стреляйте на поражение 22
стрелял 28
стреляли 43
стреляет 19
стреляю 45
стреляй в них 22
стреляй же 32