Где спенсер перевод на португальский
47 параллельный перевод
Где Спенсер Уайет?
Onde está o Spencer Wyatt?
- А где Спенсер?
- Onde está o Spencer?
Где Спенсер?
Onde está a Spencer?
Где Спенсер?
Onde está o Spencer?
Где Спенсер?
Onde é que ela está?
- Привет.Где Спенсер?
- Olá. Onde está a Spencer?
Неважно, где Спенсер?
Esqueçam. Onde está a Spencer?
Где Спенсер?
- Onde está a Spencer?
-... вот, где ты детонируешь. - Я Спенсер Олам, сумасшедший псих!
Eu sou o Spencer Olham, seu doido varrido!
- Завтра утром, если Спенсер вспомнит, где его самолет.
- Logo de manhãzinha. Se o Spencer se lembrar onde estacionou o avião.
- Элизабет, а где же Спенсер?
- Elizabeth, eu não vi o Spencer.
Спенсер : так вот где все это происходит, да?
Assim isto é onde tudo acontece, é?
Спенсер, вот ты где, нам надо поговорить.
Spencer, aí estás tu.
И вам известно, где находился ваш брат Спенсер той ночью?
E sabe onde se encontrava o seu irmão Spencer nessa noite?
- Где Эли и Спенсер?
- Onde estão a Ali e a Spencer?
- Где Эли? - Спенсер?
Onde estão a Ali e a Spencer?
Привет. Где мне найти Карли Спенсер?
Vim falar com a Carly Spencer.
- Где Спенсер?
- Onde está a Spencer?
Спенсер, где ты?
Spenser, onde estás?
Вот ты где, Спенсер!
Isso mesmo, Spence!
И, Генри Спенсер, где ваши штаны?
E, Henry Spencer, onde estão suas calças?
Спенсер, где ты?
- Onde estás, Spence?
Спенсер : " Знаешь, где Эм?
Tens de ver uma coisa.
Где Эмили и Спенсер? Не знаю.
- Onde estão a Emily e a Spencer?
Спенсер... Нет, нам надо пересмотреть запись камеры наблюдения. Я зуб даю, что это была женская тень на том видео, где схватили Майю возле домика Ноэля!
- Não, temos de rever aquele vídeo, porque garanto-te que foi a sombra de uma rapariga que agarrou a Maya à porta da cabana do Noel.
Спенсер... Я сейчас именно там, где должен быть.
Estou exatamente onde tenho de estar.
Именно там, где указала Спенсер.
Exatamente onde a Spencer indicou.
- Где? Именно там, где указала Спенсер.
Exatamente onde a Spencer o viu.
Спенсер, где ты?
Spence, onde estás? Está aí alguém?
Оглянись вокруг, Спенсер. Посмотри где ты сейчас, и скажи, что ты не спятила.
e vê onde estás neste momento.
Эй, скажи Спенсер, где я, но не сейчас.
Diz à Spencer onde estou, mas não para já.
Где ты витаешь, Спенсер?
Onde estavas quando isto acontece, Spencer?
Учитывая, что творится с семьей Спенсер, мне не нравится, что я не знаю, где она.
Com tudo isto da família da Spencer, não gosto de não saber onde ela está.
Где вы в последний раз видели Спенсер Хастингс?
Quando é que foi a última vez que viste a Spencer Hastings?
Где вы в последний раз видели Спенсер Хастингс?
Sim. Quando é que foi a última vez que viste a Spencer Hastings?
Спенсер, ты где?
- Spencer, onde é que estas?
Спенсер, где ты?
Spencer, onde estás?
Спенсер, где хирургическая лента?
Spencer, onde tens o teu adesivo cirúrgico?
спенсер 1372
где сердце 22
где собака 23
где сумка 26
где стоишь 257
где сейф 29
где связь 18
где сидишь 18
где сара 74
где сейчас 24
где сердце 22
где собака 23
где сумка 26
где стоишь 257
где сейф 29
где связь 18
где сидишь 18
где сара 74
где сейчас 24
где стив 27
где спать 18
где стоите 82
где сэм 76
где справедливость 18
где скорая 28
где спрятаться 39
где сказано 63
где софи 25
где стефан 28
где спать 18
где стоите 82
где сэм 76
где справедливость 18
где скорая 28
где спрятаться 39
где сказано 63
где софи 25
где стефан 28