Где стив перевод на португальский
45 параллельный перевод
Ну пойдёмте. Где Стив?
Sim, vamos.
- Где Стив?
- Cadê o Steve?
Это то, где Стив проявлял себя гением.
Aí estava a genialidade de Steve.
Добро пожаловать назад. Где Стив Стифлер?
- Onse está o Steve Stifler?
Где Стив?
Onde está o Steve?
А где Стив?
Onde está o Steve?
Эй, а где Стив?
Onde está o Steve?
Только скажи мне, где Стив?
Diz-me, onde está o Steve?
- где Стив?
Tim! - Onde está o Steve?
Где Стив?
Onde é que está o Steve?
Тогда какого хрена у тебя телефон... который не твой, где Стив?
Então, por alma de quem é que estás a segurar um telefone... que não é teu, onde está o Steve?
Где Стив? Пошли отсюда.
Onde está o Steve?
- Как дела, Билл? Стив, где у тебя два гигагерцевых видео передатчика?
Steve, os transmissores de vídeo?
СТИВ _ ТАЙЛЕР Эй, Берта, где мой...
Berta, não consigo encontrar os meus...
Стив, где ты был?
Steve, onde estiveste?
Стив, где пляжная сумка?
Steve, onde está a bolsa de praia?
- Где Стив? !
- Onde está o Steve?
Ну мало того, что мы понятия не имеем, где находится Стив Бартовски, так еще и агент "Фулкрума", знающий все наши секреты, находится в бегах.
Não só não temos ideia de onde esteja Steve Bartowski, como temos uma agente que sabe de todos os nossos segredos à solta. Onde está o Chuck agora?
- А где Рэджи и Стив?
Onde estão o Reggie e o Steve?
А где доверие, Стив?
Onde está a verdade, Steve?
И этот парень, Roman, явился через два дня после смерти Стива и он сказал что он из той же компании где работал Стив и что они хотят забрать его компьютер.
E esse tal de Roman apareceu 2 dias depois da morte do Steve dizendo ser da empresa, e disse que queria o computador dele.
- Стив - нормально. Это адское место, где найдено тело.
- Que sitio para encontrar um corpo.
Живёшь где-то неподалёку, Стив?
Vives perto, Steve?
Где мы? Стив?
Porque é que o Steve está aqui?
Стив, ты где?
O carro dele está ali.
А где еще, Стив?
Onde mais poderia estar hospedado, Steven?
А где моя мама или дядя Стив?
Onde está a minha mãe e o tio Steve?
Вот, где наше место, Стив!
É ali que devemos estar.
Где она, Стив?
Onde está ela, Steve?
В конечном итоге, это же отель, и где мой Стив?
Afinal, isto é um BB, e onde está o meu Steve?
Он потерял много крови и тканей, Стив. Где он, Коно?
Onde está ele, Kono?
Ладно, Стив, последний вопрос... где ты был всю мою жизнь?
Onde tiveste durante toda a minha vida?
Стив, убийца Билли где-то там, окей?
Steve, o assassino do Billy anda à solta, ok?
- Где Стив?
Hill!
Стив, где предохранитель?
- Steve, onde está a caixa de fusíveis?
В этот раз он мог позволить себе остановиться в том же престижном месте где всегда останавливались Рэд и Стив.
Desta vez, o Bobby pôde ficar no mesmo hotel exclusivo em que a Rad e o Steve sempre ficavam.
Их нашел Стив, в мусорке, там, где я ошиваюсь.
O Steve encontrou-os num contentor do lixo perto de onde eu fico.
Стив, я нашёл ещё частный самолёт, вылетевший из Питсбурга где-то через два часа после нашего филадельфийского пилота.
Steve, estou aqui a olhar para outro avião particular que saiu de Pittsburgh 2 horas depois do nosso piloto sair de Filadélfia.
Стив МакГарретт, где он?
- O Steve McGarrett... onde é que ele está?
стив 3348
стивен хокинг 20
стивен 2551
стивенсон 18
стивенс 251
стивена 20
стива 24
стивенс и лидо 16
стив джобс 34
стиви 508
стивен хокинг 20
стивен 2551
стивенсон 18
стивенс 251
стивена 20
стива 24
стивенс и лидо 16
стив джобс 34
стиви 508
стиво 33
стив макгарретт 22
где сердце 22
где сумка 26
где собака 23
где стоишь 257
где сейф 29
где сара 74
где сидишь 18
где сейчас 24
стив макгарретт 22
где сердце 22
где сумка 26
где собака 23
где стоишь 257
где сейф 29
где сара 74
где сидишь 18
где сейчас 24
где связь 18
где стоите 82
где спать 18
где сэм 76
где справедливость 18
где скорая 28
где спрятаться 39
где сказано 63
где софи 25
где стефан 28
где стоите 82
где спать 18
где сэм 76
где справедливость 18
где скорая 28
где спрятаться 39
где сказано 63
где софи 25
где стефан 28