Мамы нет дома перевод на португальский
17 параллельный перевод
- Мне нужен совет, а мамы нет дома.
Ouve, Lise, preciso de um conselho e a mãe não está aqui.
Моей мамы нет дома весь день.
A minha mãe está fora todo o dia.
Мамы нет дома.
A minha mãe não está aqui.
Папа, мы подумали, пока мамы нет дома, может нам стоит кому-то показаться.
Pai, estávamos a pensar, enquanto a mãe não está, talvez devêssemos ser vistos por alguém.
Мамы нет дома.
Mas a mãe já não mora lá em casa.
Твоей мамы нет дома?
A tua mãe não está?
Мамы нет дома.
A mãe não está em casa.
- Мамы нет дома.
- A minha mãe não está.
Это Анна. Мамы еще нет дома.
A minha mãe ainda não chegou.
Похоже моей мамы нет еще дома, да?
Espere. Vou acender a luz.
У тебя нет времени. Проедем мимо дома моей мамы, нужно забрать Эшли.
Tens de me levar a casa da minha mãe para ir buscar a Ashley.
Нет, но мамы никогда не бывает дома.
Não. Mas a minha mãe nunca está em casa.
Здравствуйте, моей мамы сейчас нет дома.
Olá, a minha mãe não está em casa.
Мамы нет дома.
A minha mãe não estava.
Мамы пока нет дома. Отец позвонил.
A mãe ainda não chegou.
Её нет ни дома, ни у мамы. Я не знаю где она.
Não está em casa e não está com a minha mãe.
А мамы дома нет.
E a minha mãe está longe.
мамы нет 18
нет дома 33
домашнее задание 57
домашняя работа 32
дома 1308
домашнее видео 17
дома есть кто 18
домашний арест 20
дома никого 36
домашний 38
нет дома 33
домашнее задание 57
домашняя работа 32
дома 1308
домашнее видео 17
дома есть кто 18
домашний арест 20
дома никого 36
домашний 38