Мой член перевод на португальский
335 параллельный перевод
Я думал, что мой член может отдохнуть только... когда я иду пописать, не так ли?
Estava a pensar que a única maneira de o meu pénis ter descanso... é quando tenho de ir urinar, não é verdade?
Мой член у нее во рту.
Tem a minha pila na boca.
Это мой член!
É a minha arma!
- Он издевается, мой член как ракета.
Mentira, tenho um caralho do tamanho de um míssil Pershing.
О, чёрт. Мой член уже встал.
Já estou com tesão!
- Мой член?
- O meu?
Знаешь, Джонни, что-то мой член не очень хочет ехать.
Sabes, Johnny, o meu pénis está um pouco dorido. Pensei que talvez...
Мой член готов.
Estou pronto para filmar.
Почему мой член не похож на твой?
Papá? Porque é que o meu pénis não se parece com o teu?
Длиннее, чем мой член что ли?
Comprido como a minha pila? Não.
Мой член превратился в сосульку.
As boas notícias é que a minha pila agora é um gelado.
Это сделало вещи еще хуже потому что мой член так и не стал расти.
Isso piorou as coisas porque o meu pénis nunca chegou a crescer.
Они были упругими? Просто великолепные. И она смотрит на меня и говорит что мой член вырос до размеров Статуи Свободы.
Ela reparou que eu tinha uma tusa do tamanho da Estátua da Liberdade.
Поэтому я знаю, что даже мой член - член белого парня занимает во рту у шлюхи много места.
Por isso sei perfeitamente o espaço que a minha pixa... ocupa na boca duma gaja.
Не хотели бы вы потрогать мой член?
Gostarias de tocar no meu pénis?
Не хотел бы ты потрогать мой член?
Gostarias de tocar no meu pénis?
Наверное, он педик или просто завидует, что ей достанется мой член.
Ou é paneleiro ou está com ciúmes que a gaja me queira chupar a piça? !
Может, вытащишь изо рта леденец и пососёшь мой член?
Não queres tirar o chupa-chupa e meter a minha pila?
Твоя мать хочет держать меня на коротком поводке, а мой член - на голодном пайке.
E a tua mãe parece preferir que eu viva a minha vida como uma porra de um prosioneiro... enquanto ela guarda a minha pila num frasco, debaixo da banca.
Почему ты не скажешь мне что мой член такой же большой, как и у Стифлера.
Por que não me dizes se a minha pila é tão grande quanto o do Stifler?
Мой член выглядит как разукрашка.
A minha pila parece um chão de estrelas.
Я думал что с возрастом, мой член будет уменьшаться пока не исчезнет.
À medida que ia ficando mais velho, pensava que o meu pénis ia ficar mais pequeno e desaparecer.
Ты смотрел на мой член?
Vamos. - Estava a olhar para o meu coiso?
мне снилось. что мой член встал. и я проверял, не наполнена ли заразная шишка на головке гноем.
A sonhar que o meu pénis estava de fora e eu estava a verificar se aquele alto infectado na cabeça se tinha enchido de pus outra vez.
- А ты не хочешь пососать мой член?
- Quer chupar minha pica?
- Отсоси мой член, лесбийская дырка.
- Chupa-me a pila, cabra fufa!
Потому, что, клянусь Богом, это мой член в твоем ухе.
Juro por Deus que é a minha pila no teu ouvido.
Теперь они знают, что мой член зовут мистер Стручок.
Agora sabem que o meu pénis se chama Sr. Peabody.
Да один мой член стоит больше этого.
- É essa a recompensa?
Ага... Мой член.
Tenho, a minha pichota.
Мой член как пирожное.
A minha picha parece uma salsicha branca.
Потому что земли у нас размером с мой член.
Porque a nossa terra é do tamanho do meu pénis.
Это рыба. Мой внук - член клуба.
O meu neto é membro do clube.
Пососи мой огромный член, ты, жалкая ошибка природы.
Chupa-me o gordo, seu ladrão de meia-tigela.
"Пососи мой огромный член", Горди?
"Chupa-me o gordo"?
... "Заглоти мой хрен", "Мужчины наедине, часть вторая" "Розовые половые губки", ах, да, и ещё "Твёрдый член покоряет все дырки".
'Meninas Precisam de Pilas''Meninas Precisam de Sumo' 'Homens Sós II : A KY Connection''Urinar nas Beiças'
Эй, кто-нибудь хочет посмотреть на мой юнит ( член )?
Querem ver o meu dispositivo?
Английский член. [Хрипит] Я говорил, что мой дед был ирландцем?
Inglês do caraças! O meu pai era irlandês!
Почему твой член не похож на мой?
Como assim, não se parece com o meu? !
Твоему отцу делал обрезание мой раввин, ты, член!
O teu pai foi circuncidado pelo meu rabi, estafermo!
К тому же, знаешь, ты - член семьи, и знаешь я просто не хочу, чтобы мой ребёнок рос внутри у той, кого я не знаю.
E depois és da família, sabes... não quero que meu bebé cresça dentro de uma tipa qualquer.
Я же как дерьмо живу. Пусть отсосут мой жалкий, маленький член. Я, блин, яйца помочу в соусе маринара, чтобы эти свиньи чувствовали знакомый вкус.
Podem chupar a minha pequena e patética pilha e meter as minhas bolas em banho maria para que esses desgraçados se sintam como se estivessem em casa.
Уродство для этого парня не проблема, мой парень засунет свой член в мартышку.
Até fornicava uma macaca.
В этом причина! Это мой член!
É o meu "coiso"!
Мой член слишком тонкий!
Tenho o "coiso" fino de mais!
Ну, я его подобрал, держу его, бегаю туда-сюда... Ищу парня, который чинил мой "линкольн", когда я ездил На "линкольне". Ну, чтобы он прикрутил мне член обратно.
Apanho-o do chão, seguro-o e corro de um lado para o outro à procura de um tipo que costumava arranjar o meu Lincoln para que ele volte a pô-lo.
Не суй свой член в мой крайслер, сукин сын!
Tire o cu do meu Chrysler, seu filho da mãe!
За 1 5 лет ты не нашла свободной минутки, чтобы сказать мне, что мой отец-член королевской семьи?
Em 15 anos não tiveste um minutinho para me dizer que o meu pai era da realeza?
Мой здоровенный член.
A minha grande pila.
Слушай, Робин, почему бы тебе не отсосать мой Бэт-член?
Rapaz Maravilha, por que não chupas a minha pila de morcego?
Мой клиент - уважаемый член общества.
O meu cliente é um membro respeitável da comunidade enquanto a Srta.
член 259
члены семьи 22
членосос 59
член семьи 87
члены 42
членов 29
членоголовый 24
член совета 28
член клуба 16
член комиссии 16
члены семьи 22
членосос 59
член семьи 87
члены 42
членов 29
членоголовый 24
член совета 28
член клуба 16
член комиссии 16
член банды 16
член парламента 19
член городского совета 17
мой черед 20
мой черёд 17
мой чувак 18
мой человек 78
мой что 27
член парламента 19
член городского совета 17
мой черед 20
мой черёд 17
мой чувак 18
мой человек 78
мой что 27