Наркодилер перевод на португальский
157 параллельный перевод
Крупный наркодилер по дороге в тюрьму. Стрельба в аэропорту. Каждому кассиру в кафетерии приходят сообщения на пейджер, а вы раскачиваете лодку.
Um traficante sendo preso, tiroteio no aeroporto, os controladores de voô sendo bipados e você discutindo.
Крупный наркодилер прибудет завтра из Сиэттла.
Um traficante de drogas muito importante chegará amanhã de Seattle.
Ваш ребенок... наркодилер, леди.
O seu filho é um traficante.
Кто он такой? - Гангстер и наркодилер.
Um gangster, traficante de drogas.
Наверняка этот наркодилер, который его убил, получает пособие по безработице! - Хватит! - Извините.
Foi morto por um traficante que deve receber cheques da segurança social.
Tеперь я наркодилер.
Agora sou traficante de droga.
Он же наркодилер!
É um sacana dum traficante!
- Как думаешь, что это говорит о стране? - Дэвид Арбор не наркодилер. - Стейси- -
- O David não é um traficante.
Он не наркодилер.
Não é um traficante.
- Дэвид не наркодилер.
- O David não é traficante.
Её угнал наркодилер?
O quê, um traficante de droga roubou-o?
Нет. Наркодилер получил её от проститутки, он сутенёр.
Não, o traficante de droga consegui-o duma prostituta que ele chula.
- Когда я работал в наркоотделе, никто не шел в расчет. Один наркодилер разобрался с другим наркодилером. Там не было хороших людей.
Quando trabalhava nos Narcóticos, se um traficante matava outro traficante ninguém se preocupava.
- Он наркодилер.
- Ele trafica drogas!
Наркодилер?
Traficante de droga?
- Наркодилер.
- O traficante.
Мою мать убил наркодилер.
A minha mãe foi morta por um traficante de droga.
Он наркодилер! - Мне кажется...
- Ok, acho que o que temos...
Сайлас только что сказал, что у меня нет родительских прав, потому что я наркодилер!
O Silas acabou de me informar que não tenho poder sobre ele porque sou traficante.
Она бросила меня, потому что я - дешевый наркодилер.
Ela está a deixar-me porque eu sou um reles traficante de droga.
А я - дешевый наркодилер, потому что она хочет меня бросить.
E sou um traficante de droga porque ela me quer deixar.
Что за певчий иисусолюб наркодилер к которому ты меня привел?
A que raio de porra de traficante peregrino de Cristo e cantor me trazes tu?
Она наркодилер!
- É uma traficante.
Я наркодилер.
- Eu também.
Наркодилер это не работа.
- Ser traficante não é ter uma carreira.
Этот парень наркодилер.
Este tipo é um passador de droga.
В том смысле, что он не альпинист, не наркодилер... Не дикарь и не сумасшедший...
Ele não era nem alpinista, nem traficante de drogas e nem um louco qualquer.
крупный наркодилер.
Grandes negócios de droga.
Он не гражданин, он - гребаный наркодилер.
Ele não é um civil, é um cabrão de um traficante.
Наркодилер нанимает на работу черномазого, вроде этого.
Sobre um traficante que contratou um negro filho de puta como este.
И почему ты вырядился как наркодилер?
E porque é que pareces um traficante?
Откуда ты знаешь, как выглядит наркодилер?
Como é que reconheces um traficante?
Ты же наркодилер. Придумай что-нибудь.
Você é o traficante.
Если ты и дальше так будешь прятаться, они решат, что ты наркодилер.
Vão pensar que saio com um traficante.
Этот парень - наркодилер.
Dinheiro, arma, um cadáver.
Какой-то наркодилер низкого уровня по имени Малком Никс.
Um vendedor de drogas chamado Malcolm Nix.
Ненадежный наркодилер, вот же, блядь, досада.
Um passador que não é fiável. Que lata!
Наркодилер по имени Кило. 25 лет.
Um traficante de droga chamado Kilo, 25 anos.
Он автор комиксов, а не наркодилер.
É um escritor de quadrinhos, não um traficante.
- Навид Ширази сказал мне, что ты наркодилер. - Что?
Não é um gajo, amigo.
я не наркодилер.
Está bom assim.
Как я и сказал - не наркодилер.
- Acabei de conhecer o Pharrell. - Conheceste. Uau.
- Он наркодилер.
- E traficante de droga.
Я думаю, он какой-то наркодилер.
Acho que é uma espécie de traficante de droga.
Он грязный наркодилер!
É um traficante e um chulo!
Может быть, наркодилер Тревора нам подскажет.
Talvez o traficante de droga do Trevor nos possa ajudar com isso.
Наркодилер?
Um traficante de droga?
Крупнейший в мире наркодилер вот-вот будет здесь.
Vai chegar o maior traficante do mundo aqui, já perceberam?
Наркодилер или отец!
Pai.
Он - наркодилер.
Ele vende drogas.
Ты наркодилер?
Passas droga?
наркодилеры 21
наркоман 130
наркотик 69
наркотики 875
наркоманка 78
наркоманы 62
наркомана 18
нарко 27
наркоша 37
наркота 103
наркоман 130
наркотик 69
наркотики 875
наркоманка 78
наркоманы 62
наркомана 18
нарко 27
наркоша 37
наркота 103
наркоманов 17
наркотиков 37
наркотикам 21
наркоту 21
наркоторговец 56
наркотиками 43
нарколепсия 17
наркоконтроль 16
наркоторговцы 29
наркотиков 37
наркотикам 21
наркоту 21
наркоторговец 56
наркотиками 43
нарколепсия 17
наркоконтроль 16
наркоторговцы 29