Нормальным голосом перевод на португальский
18 параллельный перевод
Я спрашиваю вас нормальным голосом, слышным всем в зале... Вы обращались в бюро национального страхования за слуховым аппаратом?
Eu perguntei-lhe num tom normal de voz, audível a todos no Tribunal, se pediu auxilio à Segurança Social para um aparelho auditivo?
И говори нормальным голосом.
E fala com a tua voz normal.
- Мы можем говорить нормальным голосом.
- Podemos falar em tom normal.
( нормальным голосом ) ей, все видели список Зацени.
Já todos viram o boletim informativo?
Phil : [нормальным голосом] мой папа удивительный.
O meu pai é incrível.
( нормальным голосом ) Это слишком большая ответственность для ребенка.
É muita responsabilidade para uma criança.
Моим нормальным голосом? Или...
Com a minha voz normal ou...?
( нормальным голосом ) Нет, спасибо. Погоди-ка.
Não, obrigada.
( нормальным голосом ) Вон тот парень.
Foi aquele tipo ali.
( нормальным голосом ) Шучу
Estava a gozar.
( нормальным голосом ) Точно хватит и её.
É mesmo o suficiente.
( нормальным голосом ) Да.
Sim. Sim.
Мы можем говорить нормальным голосом?
Podemos falar normalmente?
Никто не мог сделать шум, как, что для более несколько минут без губит их нормальным голосом, не говоря уж про 11-летнюю девочку.
Ninguém pode fazer o som por mais de alguns minutos sem prejudicar a voz normal, muito menos alguém de 11 anos.
( нормальным голосом ) Ты многого натерпелась.
Já basta aquilo por que passaste.
( нормальным голосом ) так парни говорят, правильно?
- Não.
( нормальным голосом ) Что еще я могу сделать?
- Como correu?
( нормальным голосом ) Я возьму Лукаса чтобы оказать Куперу.
- O Cooper vai dizer que estás louca.
нормально всё 56
нормально все 45
нормально 5513
нормалёк 38
нормально себя чувствуешь 20
нормальное 46
нормальной 46
нормальному 45
нормальный человек 21
нормальный 185
нормально все 45
нормально 5513
нормалёк 38
нормально себя чувствуешь 20
нормальное 46
нормальной 46
нормальному 45
нормальный человек 21
нормальный 185
норма 536
нормальная 99
нормал 18
норман 1332
нормальные люди 22
нормальную жизнь 16
нормандия 22
нормальная жизнь 29
нормальный парень 34
нормальные 71
нормальная 99
нормал 18
норман 1332
нормальные люди 22
нормальную жизнь 16
нормандия 22
нормальная жизнь 29
нормальный парень 34
нормальные 71