Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ П ] / Проститутка

Проститутка перевод на португальский

667 параллельный перевод
Это какая-нибудь проститутка.
Pelo que eu o conheço aposto que é "call-girl".
Что за маленькая проститутка.
Que putinha.
Мое имя Анна Сейдж. Я проститутка, мадам.
Chamo-me Anna Sage e sou prostituta.
- Мелкая проститутка.
Já és adulta. Vadia.
Труп, опознанный как Синди Чоу, проститутка, был жестоко изуродован и найден у мусорных контейнеров в конце улицы позади фонарей книжного склада.
Segundo as informações avançadas, trata-se de Cindy Chow, uma prostituta. O cadáver mutilado foi encontrado num beco, perto da livraria City Lights.
Нет, детка, я проститутка.
- Não, sou puta.
Я не проститутка.
Eu não sou prostituta.
- Ты, жирная проститутка!
- Mulher estúpida!
" Учитывая, что ее мать - проститутка...
"Devido ao fato que a mãe é uma prostituta..."
Я сказал, что ты проститутка, и он должен тебя бросить.
Disse-lhe que não prestavas e que ele devia deixar-te.
Путана. Проститутка.
Uma pêga, sabes, uma prostituta?
Меня всегда удивляла их логика. Раз женщина проститутка, так у нее Что и зрение плохое?
Lá por uma mulher ser prostituta tem de ser também curta de vista?
Кто будет свидетельствовать Вили Окиф, эта проститутка?
Resta-nos o Shaw... Baseados em que testemunhos?
Вы не проститутка?
És prostituta, não és?
Проститутка - очень дорогая любовь.
O amor custa muito. Ele está feliz.
Слушай, ты проститутка по имени Мишель.
Ouve, és uma prostituta chamada Michelle.
"Я не знаю, что я сейчас чувствую, так что я заплачу бакс чтобы эта маленькая проститутка производства" Холмарк " сделала всю работу за меня.
"Não sei bem o que sinto, por isso pago um dólar a um estranho qualquer da Hallmark para fazer o trabalho por mim."
По большей части, она проститутка.
Mas é principalmente pêga...
Проститутка. Где она была?
Onde estava ela?
— Проститутка. — Кто? — Бланка.
Quem?
— Кто? Кто? Вы сказали, что Бланка — проститутка.
Disseste que Blanca era prostituta, uma puta...
За женщин. Ты хочешь сказать, что Хитер проститутка?
Queres dizer que a Heather é uma prostituta?
Ну она была проститутка, явная мишень.
Bem, ela trabalha. É um alvo.
Да она же проститутка.
Amigo, ela é uma rameira.
Нет, это не измена. Она проститутка.
Não, não é enganar porque é uma puta.
Проститутка, похожая на Лану Тёрнер, всё равно проститутка.
Uma puta com ar de Lana Turner, mas continua a ser uma puta.
Некоторым достаются все почести в мире А другим - бывшая проститутка и поездка в Аризону.
Alguns homens conseguem tudo... outros arranjam ex-prostitutas e uma viagem para o Arizona.
Тебе не даст даже проститутка.
Não conseguiria excitar uma estrela porno.
Я не понимаю, как проститутка попала в твою схему, но я бы хотел сосредоточиться на хорошем.
Não sei como as prostitutas encaixam no teu esquema, mas pensa positivo.
Что это, проститутка?
Esta ataca na esquina?
Охранник тоже... и проститутка на углу.
O porteiro também é. E a prostituta à esquina...
Я видел насильников, которых не обвиняли из-за того, что жертвой была проститутка.
Já vi violadores absolvidos por a vítima ser prostituta.
И немного проститутка, по-моему.
E uma galdéria, se queres que te diga.
Проститутка.
És uma puta.
Вы знаете, что в 50 языках мира слова "актриса" и "проститутка" - синонимы...
Sabem que na maioria dos idiomas, a... palavra "actriz" é sinônimo de "prostituta"? De onde tiraste isso?
Но ведь нельзя же вести себя, как проститутка.
Mas também não há necessidade de levar vida de puta.
- В любом случае Мануэла не проститутка. Она завязала.
Manuela não ê mais prostituta.
Я не проститутка.
Proponha. Não sou prostituta.
- Ты проститутка!
- És uma prostituto.
- Хороший вопрос. Если бы это была женщина-проститутка.
Boa pergunta, se fosse uma prostituta.
Ты выглядишь как проститутка.
Você parece uma prostituta.
Портье начал думать, что я проститутка.
O porteiro julga-me uma pêga.
Ты в союзе с Протоном. Буйная проститутка!
Está associada a Próton, maldita prostituta!
- Проститутка?
- A prostituta.
Хорошо. Она не проститутка, а девушка по вызову.
Não é uma prostituta, é uma acompanhante.
- Я проститутка?
- Se sou uma prostituta?
- Я не знал, что она проститутка.
- Não sabia que ela o era.
Проститутка! Иди сама в приют!
Putéfia!
Проститутка.
Era prostituta.
- Проститутка.
- Puta.
А теперь ты конченая проститутка!
- Tu és uma completa prostituta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]