Согласно нашим записям перевод на португальский
7 параллельный перевод
ЭНТЕРПРАЙЗ Эн-Си-Си - 1701 Согласно нашим записям, тазианцы могли преобразовывать объекты или делать невидимыми.
Existem referencias nos registros sobre os Thasianos terem o poder de mudar a forma dos objetos ou... tornarem coisas invisíveis.
Фактически, согласно нашим записям, здесь никто не работал с 1933 года.
Segundo os nossos inventários, nenhum homem foi cá empregado desde 1933.
Согласно нашим записям, у вас заканчиваются канцтовары.
E de acordo com nossos registos, parece estar com falta de material de escritório.
Нет, согласно нашим записям.
Não de acordo com os nossos registos.
Нет, ваше заявление было отклонено, так как, согласно нашим записям, Джеймс все еще женат на Люси Карлайл.
Não, o vosso pedido foi rejeitado porque, segundo o nosso registo, o James ainda está casado com a Lucy Carlyle.
Согласно нашим записям, до сих пор в морге.
- Segundo os registos, - ainda está na morgue.
Согласно нашим записям, лордом-командующим является Джиор Мормонт.
De acordo com os nossos registos, Jeor Mormont é o comandante.
согласно нашим данным 21
согласен 3881
согласна 1556
согласно закону 48
согласны 576
согласен с тобой 34
согласна ли ты 17
согласен с вами 22
согласие 22
согласно 54
согласен 3881
согласна 1556
согласно закону 48
согласны 576
согласен с тобой 34
согласна ли ты 17
согласен с вами 22
согласие 22
согласно 54
соглашусь 122
согласись 234
согласиться 18
согласны ли вы 36
согласен ли ты 40
согласится 24
согласился 43
согласитесь 148
согласно отчету 27
согласились 18
согласись 234
согласиться 18
согласны ли вы 36
согласен ли ты 40
согласится 24
согласился 43
согласитесь 148
согласно отчету 27
согласились 18