Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ Ш ] / Штат коннектикут

Штат коннектикут перевод на португальский

26 параллельный перевод
Просто Уинтер Ривер, штат Коннектикут - уж прости меня - глухомань!
Mas... Winter River fica tão longe de tudo.
Вы переслали копии их документов в Гринвич, штат Коннектикут в 1991 году.
Mandou transferir copias dos registos para Greenwich, Connecticut em 1991.
Мистик, штат Коннектикут, 1960 год.
- Estás preparado? - Sim, acho que sim.
Да, привет. Нью-Хейвен, Штат Коннектикут, пожалуйста.
New Haven, Connecticut, por favor.
Нет более красивого места на божьей земле... чем Штат Коннектикут в Новый год.
Não há lugar mais bonito na terra de Deus que Connecticut na altura do Natal.
На лёд выходит Кэйси Карлайл из Милбрука, штат Коннектикут.
A nossa última patinadora é Casey Carlyle, de Millbrook, Connecticut.
Произвольную программу в женском юношеском одиночном катании представляет Кэйси Карлайл из Милбрука, штат Коннектикут.
A próxima patinadora no programa livre de Juniores Senhoras, é Casey Carlyle, de Millbrook, Connecticut.
Его первый арест прямо на сцене происходит довольно скоро, во время концерта в Нью-Хэйвэне, штат Коннектикут.
A sua primeira detenção em palco deu-se cedo, em New Haven, Connecticut. Antes do concerto,
Эта машина зарегистрирована на Брайана Морриса из Гринвича, штат Коннектикут.
Este carro está registado em nome de Brian Morris de Greewich, Connecticut.
Штат Коннектикут обвиняет вас в попытке убийства Нэнси Ботвин.
O Estado do Connecticut prendeu-o pela tentativa de homicídio de Nancy Botwin.
Мистер Уилсон, вашему фонду штат Коннектикут предоставил лицензию на содержание приюта на 60 коек для бездомных в нашем округе.
Mr. Wilson, a sua fundação recebeu uma licença do estado do Connecticut para uma associação com 60 camas para os sem-abrigo do condado.
Все, что идет больше вниз между Форт-Ли, островом блока, и Стэмфордом, штат Коннектикут - это мое.
Tudo o que gire à volta de Fort Lee, Block Island, e Stamford, Connecticut, é meu.
Родом из Нью-Лондона, штат Коннектикут.
Nascida em New London, Connecticut.
Февраль 1991-го, Вестпорт, штат Коннектикут –
Fevereiro de 1991, Westport, Connecticut.
Когда он демобилизовался в ноябре 1990-го, то вернулся в дом матери в Стэмфорде, штат Коннектикут, который, как я полагаю, находится в получасе езды от места, где была убита Ли.
Após a dispensa do exército, em Novembro de 1990, o Rourke voltou para casa da mãe em Stamford, Connecticut, o que creio ser a uma hora e meia de distância de onde a Leah foi morta.
По последним данным проживает в Хартфорде, штат Коннектикут.
Registado como residente em Hartford, Connecticut.
Финалистка лотереи под номером 15 Лора Шоу из Нью-Хевена, штат Коннектикут.
Finalista da "Lotaria" número 15... Laura Shaw, de New Haven, Connecticut.
Мистер Джеймисон, вы возвращаетесь под стражу в федеральную тюрьму Данбери, штат Коннектикут.
Sr. Jamieson, fica entregue à custódia da penitenciária de Danbury, Connecticut.
Капитан-лейтенант Нед Уоллес родился в Гринвиче, штат Коннектикут.
Tenente Comandante Ned Wallace nasceu em Greenwich, - Connecticut.
Он вырос в Гринвиче, штат Коннектикут.
Ele foi criado em Greenwich, Connecticut.
- Последним, кому он звонил в ночь исчезновения, был некий Ричард Финестра из Гринвича, штат Коннектикут.
A última pessoa para quem ele ligou na noite em que desapareceu foi um Richard Finestra, de Greenwich, Connecticut.
Ты только что плакала. Эту машину вы угнали в Уэст-Хартфоде, штат Коннектикут.
Estavas a chorar há bocado.
Да, это странно, но Марисса Кейган была убита в Бристоле, штат Коннектикут. А Фиби Эллиот - в Бронксе.
É estranho, mas a Marissa Kagan foi morta em Bristol, Connecticut, e a Phoebe Elliot morreu no Bronx.
Группа из средней школы Гринвича, штат Коннектикут - "Дейз".
Da Escola Secundária Greenwich em Greenwich, Connecticut, os The Daze!
Проживал в Гринвиче, штат Коннектикут.
Morava em Greenwich, Connecticut.
В Кенте, штат Коннектикут.
- Onde? - Em Kent, no Connecticut.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]