Эллен мэй перевод на португальский
123 параллельный перевод
Они даже не прочухалм, кто их сделал! Эллен Мэй!
Eles nem perceberam o que aconteceu.
Эллен Мэй.
Ellen May.
- Эллен Мэй, мне нужна твоя помощь.
Ellen May, preciso da tua ajuda. - Certo.
Эллен Мэй, я в тебе разочарован.
Ellen May, estou desiludido contigo. O que foi?
Эллен Мэй ". - Я подумал, что она должна знать.
- Acho que ela tem de...
Она как сиамский близнец с другой девчонкой оттуда — Эллен Мэй.
Era unha com carne com outra rapariga, a Ellen May.
Надо бы мне отправиться в "Одри" и поболтать с Эллен Мэй.
Talvez seja melhor ir ao Audrey's falar com ela.
Давно как-то оказала услугу одной из твоих девочек — Эллен Мэй.
Há uns tempos, fiz um favor a uma das tuas meninas, a Ellen May.
Эллен Мэй что-то приболела.
A Ellen May está indisposta.
Если Делрой увидит, что ты пошла к трейлерам, он сделает с тобой то же, что уже сделал с Эллен Мэй.
Se o Delroy te vê nas rulotes, vai te fazer o que já fez à Ellen May.
Эллен Мэй ведь не должна тебе денег, да?
A Ellen May não te deve dinheiro, pois não?
И эта женщина думает, что Эллен Мэй была свидетелем всего?
Ela acha que a Ellen May viu tudo?
Но Эллен Мэй в своем трейлере, и я не могу добраться до нее, чтобы Делрой не заметил.
Mas a Ellen May está na rulote e não consigo ir lá sem o Dewlroy me ver.
Эллен Мэй?
Ellen May?
Эллен Мэй, тебе хочется со всем этим развязаться, и я попробую тебе помочь.
Ellen May, tentarei fazer isto da maneira que preferires.
Позабочусь об Эллен Мэй.
Garantir que a Ellen May não se magoa. Obrigada por teres vindo, Raylan.
Ты не можешь глушить панику колёсами, Эллен Мэй.
Não podes continuar assim, Ellen May.
Ты не оставляешь мне выбора, Эллен Мэй.
Não me sentia bem. Não me deixas muitas alternativas, Ellen May.
Ты шлюха, Эллен Мэй.
Tu és uma puta, Ellen May.
Эллен Мэй говорила, как она вообще свела знакомство с нашим новым другом, проповедником Билли?
A Ellen May disse como conheceu o nosso novo amigo o Pregador Billy e a irmã?
Я — Кэсси. О, а я — Эллен Мэй.
Eu sou a Ellen May.
— Они пытаются устыдить тебя, Эллен Мэй. — Нет.
- Tentam envergonhar-te, Ellen May.
Эллен Мэй...
Merda! Ellen May.
Ее зовут Эллен Мэй, она работает на Эйву Краудер.
Chama-se Ellen May. Ela trabalha para a Ava Crowder. Deixe-me ver os ficheiros.
— И я расспрошу о твоей простуде после того, как ты мне расскажешь, как всё прошло с Эллен Мэй.
Pergunto-te sobre a constipação depois de dizeres como correu com a Ellen May. - Está feito.
— Где Эллен Мэй?
- Onde está a Ellen May?
Один из моих помощников был там вчера, видел как девушку, похожую на Эллен Мэй, подозвали к фуре.
É verdade. Um dos meus delegados esteve lá a noite passada e viu uma rapariga que corresponde à descrição da Ellen May. Um camião fez-lhe sinal.
Я никому не позволю обидеть тебя, Эллен Мэй.
Não vou deixar que ninguém te faça mal.
Он был под кайфом и психовал, спрашивал меня об Эллен Мэй.
Estava pedrado e zangado, a perguntar pela Ellen May.
Эллен Мэй?
A Ellen May?
Это был Кольт? Он был под кайфом и психовал, спрашивал меня об Эллен Мэй.
Ele estava furioso e perguntou pela Ellen May.
А, так ты подруга Эллен Мэй?
- Sou conhecida dela.
Бедняжка. Эллен Мэй переехала.
A Ellen May foi-se embora, para o Alabama.
Кэсси, сестра проповедника Билли, пришла в "Одри" и сказала, что Эллен Мэй оставила ей весточку.
Cassie, irmã do pregador Billy apareceu no Audrey's. Disse que a Ellen May deixou uma mensagem.
Эллен Мэй мертва, и никак не может передавать весточки о чём-либо кому-либо.
A Ellen May morreu e não deixou mensagem a ninguém.
Возможно, Эллен Мэй что-то сболтнула ей.
Algo que a Ellen May contou.
Я видела, как Эйва говорит с какой-то женщиной, которую я никогда раньше не видела, разговор был серьезный, об Эллен Мэй.
Vi a Ava e uma mulher que não conheço, a falar sobre a Ellen May e estavam muito sérias.
Он не убивал Эллен Мэй.
Ele não matou a Ellen May.
Мы знаем, что ты не убивал Эллен Мэй.
Sabemos que não mataste a Ellen May.
— Избиение Тери и распросы про Эллен Мэй?
- Espancaste a Teri para saberes da Ellen May?
Шелби знал, что Эллен Мэй жива? Да.
O Shelby sabia que ela estava viva?
Хочешь поговорить о чем-то, Эллен Мэй?
Queres falar comigo sobre alguma coisa, Ellen May?
Как ты справилась с Эллен Мэй?
Como lidaste com a Ellen May?
— Эллен Мэй.
- Adeus.
Эллен Мэй.
- Ellen May...
Пакуешь вещи Эллен Мэй?
Estás a arrumar as coisas da Ellen May?
Я ищу Эллен Мэй.
- É amiga da Ellen May?
Я пришёл за Эллен Мэй.
Vim à procura da Ellen May.
Где Эллен Мэй?
Onde é que ela está?
Так ты убил Эллен Мэй.
O quê?
Мой шериф Шелби знал, что ты ищешь Эллен Мэй?
O meu Xerife sabia da Ellen May?