Без нервов перевод на турецкий
18 параллельный перевод
Должна заметить, он человек без нервов.
Seni her yerde arayan ben miydim? Özel dedektifi öldüren ben miydim?
Без нервов - и у нас всё получится.
Sakin olun, ve bundan kurtulalım.
- Давай без нервов.
- Azıcık sakin ol.
- Без нервов? Без нервов?
- Sakin mi olayım?
в мужской компании, спокойно, без нервов.
Sadece erkekler. - Kafalar sakin. - Neden?
Спокойно, без нервов.
Sakin ol.
Только без нервов.
- Gidelim! Pekâlâ! Sakin ol.
Брось, Лонни, без нервов.
Hadi, Lonnie. Kolay ve rahat.
" олько без нервов, хорошо?
Sakin ol, tamam mı?
Без нервов.
Sakin ol.
Эй, парни, только без нервов.
Çocuklar, fazla heyecanlanmayın.
- Так что без нервов.
- Ters bir şey yapmayın.
Сэр, говорите спокойно, без нервов.
Konuşmanızda gergin olmayın efendim.
Давай без нервов, Айра.
Dur bakalım Ira. Topla kendini.
Я всегда старался помягче, без нервов,
Ben her zaman ciciyim, telaş yok
Без нервов, Аманда.
Panik yok, Amanda.
Без нервов.
- Rahat ol.
без неё 29
без нее 26
без названия 18
без него 116
без насилия 17
без ничего 39
без нас 41
без номеров 19
без них 48
без налогов 21
без нее 26
без названия 18
без него 116
без насилия 17
без ничего 39
без нас 41
без номеров 19
без них 48
без налогов 21