Иди с миром перевод на турецкий
24 параллельный перевод
Иди с миром, Квикег.
Sessizce git Queequeg. Med-ceziri takip et.
Иди с миром, и оставь меня на войне.
Yolun açık olsun, bende kendi savaşımda dövüşürüm.
Иди с миром, брат мой.
Yolun açık olsun kardeşim.
Будь здорова... и иди с миром.
Kendine iyi bak, ve barış içinde git.
Майкл Рицци, иди с миром. И пусть Господь не покинет тебя.
Michael Rizzi, barış içinde yaşa, ve Tanrı hep yanında olsun.
Иди с миром!
Huzura git!
Иди с миром, брат мой.
Huzur içinde ol kardeşim.
Иди с миром...
Huzura git.
Иди с миром.
Allah yolunuzu açık etsin.
Тихон... иди с миром.
Tikhon huzur içinde ol.
Иди с миром.
Haydi, elveda!
Иди с миром.
Barış içinde git.
Иди с миром в твоем сердце, дорогой отец Томас.
Tanrı seninle olsun sevgili Peder Thomas.
Иди с миром.
Sağlıcakla kal.
Иди с миром, Сандор Клиган.
Güle güle git Sandor Clegane.
Иди с миром.
Huzur içinde git.
Иди с миром.
- Kendini hazırla!
Иди с миром. Как вы узнали, что надо сделать?
Güle güle gidin.
Иди с миром, ганджубасина, пока я тебе петлю не связала.
Kenevir birası, ben sana bir kement örmeden önce buradan uza.
Спираль, 2 сезон, 8 серия "Иди с миром".
Çeviri : Cemre Deliklitaş
Иди с миром, брат.
Barış, kardeşim.
Иди с миром.
Sana hayatta mutluluklar.
э, да иди ты с миром
İstersen bir ilahla çık.
Иди с миром.
Esenlikle git.
иди сюда 14279
иди спать 546
иди с богом 26
иди спи 17
иди своей дорогой 24
иди сам 24
иди сюда и посмотри 24
иди сейчас 22
иди с ней 35
иди собирайся 16
иди спать 546
иди с богом 26
иди спи 17
иди своей дорогой 24
иди сам 24
иди сюда и посмотри 24
иди сейчас 22
иди с ней 35
иди собирайся 16
иди с ним 87
иди сюда сейчас же 24
иди сядь 16
иди садись 26
иди со мной 107
иди сама 16
иди сюда и помоги мне 16
иди скорее 39
иди сейчас же 22
иди с ними 35
иди сюда сейчас же 24
иди сядь 16
иди садись 26
иди со мной 107
иди сама 16
иди сюда и помоги мне 16
иди скорее 39
иди сейчас же 22
иди с ними 35