Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ К ] / Кому выгодно

Кому выгодно перевод на турецкий

49 параллельный перевод
Кому выгодно? Кто выигрывает хотя бы от одного убийства?
Bu cinayetlerin birinden bile kim ne kazanacaktı?
- Кому выгодно преступление?
- Kimin kastı olabilir ki?
Да, но cui bono? Кому выгодно?
Evet, ama kimin yararına?
- Я не понимаю, кому выгодно было надристать в писсуар?
Fakat kim bir pisuara s.çmaktan yarar elde edebilir ki?
Кому выгодно наше падение?
Bizim çöküşümüz kimin çıkarına olur?
Я служу тому, кому выгодно.
Çıkarlarıma uygun hareket edene hizmet ediyorum.
По нашему мнению, есть только один человек, кому выгодно мнение о том, что олдермен Вэйд был подкуплен исламскими экстремистами.
Anlıyorum, Sayın Hâkim. Bizce, Meclis Üyesi Wade'ın radikal İslamcıların rüşvet aldığı... suçlamasına anlam kazandıracak bir tek kişi var.
Кому выгодно, чтобы клуб выглядел слабым?
Kulübü zayıf düşürmek kimin işine gelir?
Кому выгодно вывести нас из игры?
Bizi devre dışı bırakmak kimin işine gelir?
Так кому выгодно убить Хавьера?
Peki, Javier'i öldürmek kime yarayacak?
Кому выгодно?
Kimin işine geliyor?
Я хочу узнать, кому выгодно убийство Стефани.
Stephanie'nin cinayeti kime çıkar sağlar, bilmek isterim.
Спроси себя, кому выгодно это ложное обвинение?
Sor kendine. Bu asılsız suçlamadan en kârlı çıkacak olan kim?
Кому выгодно, чтобы таможня не замечала контрабандистов?
Dikkatlerin kaçakçılık zincirinden başka bir yöne çekilmesi kime yarar?
Тем, кому выгодно стравить Землю и Марс?
Dünya ve Mars birbirine savaş açarsa kim kazançlı çıkar?
Тот, кому выгодно убрать Шрейдера с дороги.
Schrader yarış dışı kalınca yerine geçecek birileri olmalı.
Кому выгодно начало эпидемии?
Böyle bir salgın yaratmanın kime faydası olur ki?
Не знаем, кому это было выгодно. представить в таком виде.
Kendi yakmış ve kazaen ölmüş mü yoksa böyle görünmesi mi istenmiş belli değil.
Это было кому-то выгодно?
Maddi açıdan bu olayın size bir zararı dokunmadı, değil mi?
Кому это выгодно? Де Фуа? Нет.
Bundan kimin çıkarı olacak?
Кому это выгодно... Слепить из меня образ врага?
Düşmanla hiçbir zaman iş birliği yapmadım.
А кому еще выгодно строительство трубопровода?
Boru hattı başka kimlere fayda sağladı?
– Кому это может быть выгодно?
- Kim böyle bir şey ister ki?
Кому было выгодно исчезновение Роберта Пирсона?
Peki kim Robert Pearson'un ayrılmasıyla en çok kazancı elde etti?
Знаешь, кому ещё выгодно похищение Коннора?
Connor'ın ortadan kaybolmasından başka kim kazanç sağlıyor biliyor musun?
И знаешь, кому это всё выгодно?
Bundan kimin çıkarı olur, biliyor musun?
Может, вам спросить себя, кому из вас было выгодно отправить это видео.
Belki de kendinize o videoyu göndermekten en çok hanginiz kazanç sağlarsınız diye sormalısınız.
Кому это выгодно?
Kimin ne çıkarı var bundan?
Но кому было выгодно оклеветать тебя?
Ama bu suçlamadan en fazla kim yarar görecekti?
Думаю, кому-то в твоём окружении выгодно держать тебя взаперти.
Bana kalırsa hayatında, senin tutsak kalmanı uygun bulan biri var.
А если так, то кому это выгодно?
Eğer yanıltılmışsanız, kim şu anki durumunuzdan çıkar sağlayabilir?
И кому это выгодно?
Ve kim kazanıyor?
Я думаю, их всех убили, и по этим документам можно проследить, кому было выгодно подобное деяние.
Hepsinin öldürüldüğüne inanıyorum. Ve bu belgede, bu cinayetten kimin kazanç sağlayacağının izleri var.
- Все знают, кому это выгодно
- Bunun kimin işine geleceğini biliyoruz.
Не думаете, что в жизни Тайлера был кто-то, кому было выгодно все это?
Tyler'ın hayatında konuşmamızın faydalı olacağı, bildiğiniz biri var mı?
Я не единственный, кому это было выгодно.
Bu durumda sadece ben karlı çıkmadım.
Кому это было выгодно?
Kim kazançlı çıktı?
Тем, кому выгодно?
- Kim çıkar sağlayacak?
Кому это выгодно?
Bu kimin kârına?
Вообще. Другой вопрос : кому это было выгодно?
Diğer bir kural ise cui Bono.
Кому выгодно?
Kimin yararına, hmm?
Вопрос в том, кому это выгодно?
Benim sorum şu, kim kazanıyor bu işten?
Теперь я задаю вопрос : кому это выгодно?
Şimdi sana soruyorum : Kim faydalanıyor?
кому было выгодно её перетаскивать?
Kabul edelim şunu, kimse o tepeye çıkmadı.
Я сразу подумал : "Кому это выгодно?"
Çünkü düşünüyorum : kimin çıkarına?
Вот кому это выгодно.
İşte çıkarına olan kişi bu.
А кому это выгодно?
Kim kazanacak?
- И кому это выгодно?
- Bundan kim kârlı çıkar?
Мы ищем тех, кому будет выгодно нападение на богатую литием страну.
Biz lityum zengini bir ülkenin işgalinden kimin yararlanabileceğini araştırıyoruz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]