Конечно люблю перевод на турецкий
288 параллельный перевод
Сынок, я конечно люблю деньги.
Evlat, o parayı istediğim doğru.
- Конечно люблю.
- Tabii ki, seviyorum.
Конечно люблю!
Elbette.
- Конечно люблю.
- Tabii ki seni seviyorum.
Конечно люблю.
Tabii ki seviyorum.
Ну... нет, я её конечно люблю.
Onu çok severim ama kabul edelim :
Я его конечно люблю но все же он звезд с неба не... Да все, кроме моего брата.
- Kardeşim hariç herkes.
Конечно же, я достаточно люблю тебя, дорогая.
Tabii ki seviyorum, tatlım.
Ты тоже любишь ее. Конечно, люблю.
Evet, onu kendimce seviyorum.
- Конечно, я люблю молчать.
Tabii olur.
- Конечно, люблю.
- Tabii seviyorum.
Люблю, конечно.
Seviyorum işte.
Люблю, конечно, но иметь ребёнка - это очень серьёзно.
Severim ama çocuk sahibi olmak büyük sorumluluk istiyor.
Конечно я люблю говорить с Вами!
Tabii ki seninle konuşmak istiyorum.
Конечно я люблю здороваться!
Tabii ki merhaba demek isterim.
Конечно, я люблю приключения.
Elbette, macera devam ediyor.
Конечно, я люблю тебя.
Evet, seni seviyorum.
Конечно, люблю.
Tabii ki seviyorum.
- Конечно. Я люблю переодевания, становлюсь похожим на дурака.
Aptal ayağına yatmayı seviyorum.
- Конечно, люблю.
- Tabii ki seviyorum.
Конечно я люблю тебя.
Tabii ki seni seviyorum.
Конечно я люблю тебя.
Elbette seviyorum seni.
Конечно, я люблю тебя.
Ben de seni seviyorum.
Конечно же, больше всего я люблю розы.
Tabii ben en çok gülleri seviyorum.
Конечно, я тоже тебя люблю.
Tabi, ben de seni seviyorum, tatlım.
Конечно, я люблю свою жену.
Tabii ki karımı seviyorum.
- Конечно, люблю.
- Uh, Kesinlikle evet.
Конечно я люблю тебя, Альберт. Tы прекрасный отец и прекрасный любовник. Tы для меня самое главное.
Albert, yatakta müthişsin ve benim en önemli müşterimsin fakat sen evlisin!
Да, конечно я тебя люблю.
- Tabii ki, seni seviyorum.
Конечно, я могу поиметь какую-нибудь старушку! - Но я их не люблю.
Elbette, mavi saçlı kadınlarla düzüşebileceğimi biliyorum.
- Конечно, люблю.
- Elbette seviyorum. Elbette.
Конечно, я люблю тебя.
Tabi ki seni seviyorum.
Конечно, я люблю покушать кекс, как и все.
Her zaman çörek severim diğer insanlardan farlı olarak.
Конечно потому что люблю.
Eevet, tek nedeni buydu.
Я, конечно, уже выпил пару пива, но я люблю тебя, дружбан
Daha sadece birkaç bira içtim, ama seni seviyorum.
- Конечно, люблю.
Tabii ki seviyorum.
Нет, конечно, я люблю, когда всё идёт как надо, но кто этого не любит?
Tamam, işleri kendi yöntemimle yapmayı severim, ama kim sevmez ki?
Да, конечно я люблю тебя.
Elbette seni seviyorum.
Конечно, я люблю Хилли.
Elbette. Hilly'i seviyorum.
- Конечно, люблю.
- Elbette seviyorum.
Конечно, многие из них умрут, но это вторая причина, по которой я люблю эту страну.
Elbette, pek çoğu ölecek, ama bu ülkeyi sevmemin diğer sebebi de bu.
Я, конечно, люблю очаровывать, но у тебя это лучше получается. Я видел это.
Aslında bu ortaklığın eğlenceli kısmına ortak olurdum ama sen insanlarla iletişim sorunu yaşıyorsun.
Нет, конечно, я ее не люблю, я люблю тебя!
Hayır tabi ki sevmiyorum, ben seni seviyorum.
Люблю, конечно.
Tabii ki seviyorum.
Конечно, я люблю сапак.
Tabii, küpekleri severim.
Я, конечно, люблю вашего брата но влюблена я в Донни.
Kardeşinizi seviyorum ama Donny'ye âşığım.
Конечно, я люблю змей.
Tabiiki yılanları da seviyorum.
- Люблю, конечно.
- Elbette seviyorum.
Конечно, я люблю ее.
Elbette, onu seviyorum.
Я, конечно, не люблю распространять слухи, но ведь очевидно, что у её терапевта роман с женщиной из стоматологии. - И всё равно... - Привет, Мам.
Merhaba, anne.
Конечно, люблю.
Elbette seviyorum.
люблю тебя 2389
люблю ее 28
люблю её 27
люблю 1517
люблю вас 165
люблю эту песню 41
люблю свою работу 19
люблю это 26
люблю тебя тоже 19
люблю его 52
люблю ее 28
люблю её 27
люблю 1517
люблю вас 165
люблю эту песню 41
люблю свою работу 19
люблю это 26
люблю тебя тоже 19
люблю его 52
люблю смотреть 27
люблю ли я тебя 18
люблю этого парня 16
люблю теб 25
люблю их 18
конечно 108765
конечно хочу 125
конечно я знаю 38
конечно знаю 107
конечно буду 28
люблю ли я тебя 18
люблю этого парня 16
люблю теб 25
люблю их 18
конечно 108765
конечно хочу 125
конечно я знаю 38
конечно знаю 107
конечно буду 28
конечно я 31
конечно нет 2799
конечно же да 22
конечно могу 72
конечно ты можешь 29
конечно да 127
конечно можете 31
конечно я помню 22
конечно знал 21
конечно же 4688
конечно нет 2799
конечно же да 22
конечно могу 72
конечно ты можешь 29
конечно да 127
конечно можете 31
конечно я помню 22
конечно знал 21
конечно же 4688