Куда это ты направился перевод на турецкий
17 параллельный перевод
Куда это ты направился?
Nereye gittiğini sanıyorsun sen? Gidelim.
Куда это ты направился?
Nereye gittiğini sanıyorsun?
Куда это ты направился? !
Nereye gidiyorsun?
Куда это ты направился?
Nereye gidiyorsun?
Куда это ты направился с моей машиной? Куда, приятель?
Arabamı nereye götürüyorsunuz?
Куда это ты направился?
Hey, nereye gittiğini sanıyorsun?
Куда это ты направился с этим?
Nereye gidiyorsun?
- Стой. Куда это ты направился?
- Bekle, nereye gittiğini sanıyorsun?
И куда это ты направился?
Sen nereye gittiğini sanıyorsun?
Куда это ты направился?
Nereye gittiniz?
Куда это ты направился, юноша?
Nereye gittiğini sanıyorsun delikanlı?
И куда это ты направился, Крэтчет?
Nereye gittiğini sanıyorsun, Cratchit?
- Крис, ты это куда направился?
Chris, nereye gittiğini sanıyorsun?
Ты это куда направился?
- Nereye geldiğini zannediyorsun?
куда это ведет 19
куда это нас приведет 17
куда это поставить 23
куда это ты собрался 180
куда это ты 177
куда это они 26
куда это вы 90
куда это он 84
куда это вы собрались 84
куда это она 30
куда это нас приведет 17
куда это поставить 23
куда это ты собрался 180
куда это ты 177
куда это они 26
куда это вы 90
куда это он 84
куда это вы собрались 84
куда это она 30
куда это ты собралась 89
куда это 76
куда мы поедем 91
куда ты идешь 1283
куда ты идёшь 456
куда ты пошел 130
куда ты пошёл 73
куда мы идем 655
куда мы идём 344
куда ты пойдешь 122
куда это 76
куда мы поедем 91
куда ты идешь 1283
куда ты идёшь 456
куда ты пошел 130
куда ты пошёл 73
куда мы идем 655
куда мы идём 344
куда ты пойдешь 122
куда ты пойдёшь 61
куда вы идете 300
куда вы идёте 131
куда ты меня везешь 31
куда ты меня везёшь 25
куда мы пойдем 87
куда мы пойдём 38
куда ты меня ведешь 47
куда ты меня ведёшь 30
куда идешь 185
куда вы идете 300
куда вы идёте 131
куда ты меня везешь 31
куда ты меня везёшь 25
куда мы пойдем 87
куда мы пойдём 38
куда ты меня ведешь 47
куда ты меня ведёшь 30
куда идешь 185