Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ П ] / Пошли вон отсюда

Пошли вон отсюда перевод на турецкий

38 параллельный перевод
Идиоты! А ну, пошли вон отсюда!
Sizi aptallar!
Воруйте и пошли вон отсюда!
Çalın ve defolun.
Пошли вон отсюда!
Çıkın buradan!
Пошли вон отсюда!
Çekin gidin buradan!
А теперь пошли вон отсюда.
Defolun buradan.
Пошли вон отсюда!
Defolun diyorum.
Пошли вон отсюда!
Defolun buradan sizi piçler!
Тогда пошли вон отсюда.
O zaman siktirin gidin buradan.
Пошли вон отсюда, все.
Gidin buradan.
Ёбаные ублюдки, пошли вон отсюда, а то полицию вызову.
Lanet ucubeler. Hemen gidin buradan yoksa polis çağırırım.
Пошли вон отсюда!
Dükkânımdan defolun!
Пошли вон отсюда!
Defol burdan.
Пошли вон отсюда.
Pekala, çıkın dışarı.
Хауз, пошли вон отсюда.
House, git buradan.
Пошли вон отсюда, шлюхи.
Defolun buradan, fahişeler.
Так. Пошли вон отсюда оба!
Haydi, gidin buradan.
- А теперь пошли вон отсюда.
- Şimdi toz olun buradan.
Пошли вон отсюда, старые извращенцы.
Yürüyün gidin be, sapıklar. Ne yaptım şimdi ben?
Нет, вы все, пошли вон отсюда
Hayır, hayır, herkes buradan çıksın. Bir dakika!
Пошли вон отсюда!
Çıkın dışarı!
А теперь пошли вон отсюда!
Şimdi gidin buradan!
Пошли вон отсюда, прямо сейчас.
Hemen çıkıp gidin buradan.
Пошли вон отсюда!
Evimden defolun.
Пошли вон отсюда!
Defolun gidin buradan!
Пошли вон отсюда!
Kaybolun buradan!
Пошли вон отсюда.
Defol buradan.
Вашу мать, пошли вон отсюда!
Adi herif, defol git!
Как вам такая идея - пошли вон отсюда!
Rica etsem basıp gider misiniz?
Простите, Пошли вон отсюда.
Üzgünüm. Gidin buradan.
- Пошли вон отсюда!
- Yapma böyle.
А теперь пошли вон отсюда, пока я не вызвал полицию.
Polisleri çağırmadan uzayın bakalım.
А ну, пошли вон отсюда!
Kaybolun, sizi kokmuş sarhoşlar!
Прекрасно! А теперь пошли отсюда! Вон отсюда!
Canımcım, dışarı çıkar mısın?
Пошли! Вон отсюда!
Yürüyün, hadi çıkın çabuk.
Пошли, вон отсюда! Быстро! - Вон!
Hadi, burdan çıkın.
- Вон! Вон! Пошли отсюда!
- Hayır, bekleyin...
Пошли вон, Вон отсюда!
Defolun! İkiniz de defolun!
- Пошли вон, отсюда.
Hepiniz!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]