Чему ты так радуешься перевод на турецкий
12 параллельный перевод
- Чему ты так радуешься?
Bu kadar keyifli olmanın sebebi ne?
Чему ты так радуешься?
Sen niye bu kadar mutlusun?
- Чему ты так радуешься?
- Niye bu kadar mutlusun?
Не пойму, чему ты так радуешься?
Süzülüyor! Niye bu kadar mutlusun?
А чему ты так радуешься? Тому, что у нас шоколад.
Çünkü çikolatamız var.
Чему ты так радуешься?
Neden o kadar seviniyorsun?
Чему ты... Чему ты так радуешься вообще?
Sen neden bu kadar coşkulusun?
- Чему ты так радуешься?
- Neden sırıtıyorsun?
Чему ты так радуешься?
- Niye bu kadar neşelisin?
Чему ты так радуешься?
- Neden kendinden bu kadar memnunsun?
Чему ты так радуешься?
Neden bu kadar mutlusun?
Чему ты так радуешься?
- Neden bu kadar mutlusun?