Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ Э ] / Это работа для двоих

Это работа для двоих перевод на турецкий

24 параллельный перевод
Похоже, это работа для двоих.
İki kişinin yapabileceği bir iş bu zaten.
Это работа для двоих. Я в шоке.
İki kişilik bir iş.
Это работа для двоих.
Bu iki kişilik bir iş.
Мак, ты считаешь, что это работа для двоих?
Mack bunun iki adamlık bir iş olduğunu mu düşünüyorsun?
Это работа для двоих.
İki kişilik bir iş bu.
Это работа для двоих! Я не могу все делать сам!
İki kişilik bir iş bu, tek başıma yapamam!
Доктор, это работа для двоих.
Doktor? Bu iki kişilik bir iş.
Это работа для двоих?
Bu yüzden mi iki kişilik bir iş bu?
Это работа для двоих.
İki kişi gerekiyor.
Это работа для двоих, для умника и силача.
Bu iki kişilik bir iş, beyin ve kas gücü.
И у меня, и это работа для двоих.
Benim de var, iki kişilik bir iş..
Это работа для двоих : меня и него.
İki hücreli bir iş bu. Benim hücrem ve onun hücresi.
Говорю же тебе, это работа для двоих, в этом смысл.
İki hücreli iş diyorum sana. Amaç bu.
- Тюрьма в Ситуэ - это работа для двоих.
- Sittwe'deki iş iki kişilik bir iş.
Это работа для двоих. Мы оба закажем моделей.
Mankenleri almaya birlikte gidelim.
- Это работа для двоих.
- İki kişi şart.
Нет, это работа как минимум для двоих.
Hayır. En azından 2 kişi gerek bu iş için.
Это была работа для двоих. Тебя здесь не было.
Sen de burada değildin.
- Это работа для двоих.
İki adamın işini yapıyorsun.
- Это работа для двоих
- Rhys, Reggie benim ortağım.
Это точно работа для вас двоих.
Bu tam de ikinize göre bir işe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]