Bayan hudson перевод на английский
325 параллельный перевод
Bayan Hudson!
Mrs. Hudson!
Dinleyin, Bayan Hudson, evinizde kaldığım süre içerisinde kapıya kendi babanız gelse bile, söyleyeceği tek kelimeye dahi inanmayın.
Listen, Mrs. Hudson, as long as I am rooming in your house... if your own father comes to the door, don't you believe a word he says.
Bayan Hudson burada mı?
Is Mrs. Hudson there?
Bayan Hudson, sanırım dışarıya bir göz atıp, kılık değiştirerek beni bekleyen beyefendileri saymalıyız.
Mrs. Hudson, suppose we look out and count the gentlemen in disguise... who are waiting for me?
Ah, Bayan Hudson Holmes döndü mü?
Ah, Mrs. Hudson has Mr. Holmes returned?
"Günaydın Bayan Hudson" dedi,
'Morning Mrs. Hudson'he says,
Teşekkür ederim Bayan Hudson.
Thank you, Mrs. Hudson.
Sabahleyin Bayan Hudson'dan bir araba çağırmasını iste, ama ilk veya ikinci olarak ortaya çıkanlar olmamasına dikkat etsin.
In the morning you will send Mrs. Hudson for a handsome cab, desiring her not to take the first or second which may present itself.
İyi geceler, Bayan Hudson.
Good evening, Mrs. Hudson.
Tamamen bilimsel bir deney Bayan Hudson.
A purely scientific experiment Mrs. Hudson.
Bardağı taşıran son damla, Bayan Hudson, Jacop Dillery'ye karşı olan durumun arkasının kesilmesidir.
The last straw, Mrs. Hudson, the one which breaks the back of the case against Jacob Dillery.
Bayan Hudson, canım, nasılsın?
Mrs. Hudson, dear, how are you?
Girin, Bayan Hudson.
Come in Mrs. Hudson.
Şimdilik bu kadar. Teşekkür ederim, Bayan Hudson.
That will be all now thank you Mrs. Hudson.
Merhaba, Bayan Hudson.
Oh, hello, Mrs. Hudson.
Gidip, Bayan Hudson'a haber vereyim.
I'll go and tell Mrs. Hudson about it.
Bayan Hudson'un buraya gelmesini söyler misin?
Ask Mrs. Hudson to come in here will you?
Bayan Hudson?
Mrs. Hudson?
Biz yokken kim uğradı, Bayan Hudson?
Who called while we were out, Mrs. Hudson?
Üzülmeyin, Bayan Hudson, üzülmeyin.
Don't worry, Mrs. Hudson, don't worry.
Artık üzülmeyin, Bayan Hudson.
Now don't worry, Mrs. Hudson.
Bayan Rand, Bayan Hudson.
Mrs. Rand, Mrs. Lundstrom. Isn't it after hours?
Bayan Hudson!
Miss Hudson!
Bunu bilginize sunarım Bayan Hudson Casanova aynen böyle görünüyordu :
For your information, Miss Hudson, this is what Casanova looked like.
San Francisco'ya döndüğünüzde o sanat galerisini ziyaret edip o tabloyu bir görmenizi size tavsiye ederim Bayan Hudson!
I suggest, Miss Hudson, that when you return to San Francisco, you visit this gallery and see this painting.
Trene New York'ta bindim Bayan Hudson.
Oh I got on the train in New York, Miss Hudson.
- Buyurun Bayan Hudson?
Time Out For Crime. Yes, Miss Hudson?
- Lütfen yapmayın. Bakın Bayan Hudson, dörtdörtlük bir piyes yazdınız ve en uygun kanınızca oyuncu seçiminizi yaptınız.
Look Miss Hudson, you wrote an excellent play and cast it according to your best judgment.
Bayan Hudson, desteyi kesme hakkım var.
Miss Hudson. I'm entitled to a cut.
Ağız tadıyla bir kahvaltı yaptık Bayan Hudson.
Please, it's been such a delightful breakfast,
Bayan Hudson, Şikago turu öncesi rujunuzu sürmek isteyeceksinizdir.
Miss Hudson, you'll want to put your Chicago lipstick on.
Görüyorsunuz ya Bayan Hudson, bu bizim yurt dışındaki ilk gezimiz.
You see, Miss. Hudson, this is our first trip abroad.
- Nerede ineceksiniz Bayan Hudson?
Where're you stopping, Miss. Hudson?
İneceğimiz yere geliyoruz Bayan Hudson.
Here's your stopping off place coming up now, Miss.
Bir dakika Bayan Hudson.
One moment, Miss. Hudson.
- Seyahat acentem size bir telgraf göndermiş olmalı. - Elbette Bayan Hudson.
My travel agent must've sent a wire from Of course, Miss.
- Bu Bayan Hudson.
Ths is Miss. Hudson.
Biliyorsunuz Bayan Hudson, şu mucizeler.
You know, Miss. Hudson, those miracles, they can happen sometimes.
- Bayan Hudson.
Miss. Hudson.
Bayan Hudson, bana neden sizi görmeye geldiğimi sordunuz?
Miss. Hudson, you ask me why I came to see you.
Bayan Hudson.
Miss. Hudson.
Orayı görmeniz lazım Bayan Hudson.
That you gotta see, Miss. Hudson.
Bayan Hudson, şaşırdınız.
Miss. Hudson, you're shocked.
- Her daim açız Bayan Hudson.
We're all the time, Miss. Hudson.
Günaydın, bayan Hudson.
Oh, good morning, Ms. Hudson.
Öğle yemeği, Bayan Hudson?
Lunch, Ms. Hudson?
- Hayır sağ olun Bayan Watson.
No thank you, Mrs. Hudson.
- Tünaydın, Bayan Hudson.
- Oh, good afternoon, Mrs. Hudson.
- Bayan Hudson... Bayan Hudson.
Miss Hudson.
- Merhaba Bayan Hudson.
Oh. Hello, Miss Hudson.
- Bayan Paula Hudson?
Mrs. Paula Hudson?
hudson 106
bayan 4473
bayan daisy 50
bayanlar 870
bayanlar baylar 623
bayanlar ve baylar 1405
bayan smith 84
bayan o 169
bayan lee 52
bayan bennet 77
bayan 4473
bayan daisy 50
bayanlar 870
bayanlar baylar 623
bayanlar ve baylar 1405
bayan smith 84
bayan o 169
bayan lee 52
bayan bennet 77
bayan doyle 71
bayan scott 58
bayanlar önden 23
bayan hunter 52
bayan tate 49
bayan johnson 73
bayan simpson 50
bayan harper 60
bayan davis 59
bayan moore 56
bayan scott 58
bayanlar önden 23
bayan hunter 52
bayan tate 49
bayan johnson 73
bayan simpson 50
bayan harper 60
bayan davis 59
bayan moore 56